Декабрь 2019 / Кислев 5780

Перец И.Л., Лейб М., Магер И., Бродерзон М., Кипнис И., Молодовская К., Нистер Д. «Тяжба с ветром»

Литературная сказка на идише — яркая, но забытая страница еврейской литературы — книга для детей и взрослых, для всей семьи. В книге собраны сказки в стихах и прозе, написанные на идыше в первой половине XX века крупнейшими еврейскими поэтами и писателями. Все произведения впервые переведены на русский язык.

Бейдер Х. (пер., сост.) «Анекдоты от Гершеле Острополлера»

Что же за человек был Гершеле Острополер? До сих пор бытует мнение, что это фольклорный персонаж, плод народной фантазии. Но это не так. Гершеле — реальная фигура, хотя о его жизни нам известно немногое. Он жил во второй половине 18 века в городке Острополь, там и получил свое прозвище. В детстве Гершеле отличался поразительными способностями к учению, и ему прочили блестящее будущее еврейского мудреца, но надежды не оправдались: мальчик рано осиротел, и надо было думать о том, как прокормиться.

Зингер И.Б. «Сказки»

Знаменитый еврейский писатель Исаак Башевис Зингер родился в Польше 100 лет назад. Еще молодым человеком он уехал в Америку и прославился на весь мир книгами для взрослых и для детей. За них он получил самую почетную награду — Нобелевскую премию по литературе.

Раби Нахман из Браслава «Просьба об истине»

Этот труд - попытка помочь каждому из нас найти и выговорить слова правды. Эти просьбы - молитвы раби Натана и советы его учителя, великого праведника последних поколений раби Нахмана из Браслава.

Штайнер П. «Навеки мой Иерусалим»

"Навеки мой Иерусалим" — это история Старого города и его жителей, свидетельство очевидцев. Пуа Штайнер повествует о пережитых ею в семилетнем возрасте ужасе и хаосе, ибо война Израиля за независимость стала временем грандиозного перелома. Вы прочтете об очередях за хлебом и "карточках" на воду в осажденном голодном городе, об отцах — военнопленных во вражеской Трансиордании, о зиме, особенно суровой из-за отсутствия топлива, и о Катамоне, переполненном беженцами предместье, — прибежище выселенных из Старого города женщин и детей.

Салантер И., Вассерман Э.Б., Пинкус Ш.Д. «Три измерения души»

Величайшие раввины уходящего века, р.Эльхонон Буним Вассерман, р.Исроэль Салантер и р.Шимшон Довид Пинкус рассказывают о сущности служения души в этом мире – её начале, исправлении и цели.

Леви М. «Эффективное еврейское воспитание»

В течение тысяч лет родители занимаются воспитанием и образованием детей, но никогда еще к этому не было такого интереса, как в наше время. О воспитании издают сотни авторитетных книг, но, похоже, у родителей еще не бывало с детьми столько трудностей. Особенно остра проблема с дисциплиной, и многие родители теряются и не знают, что с этим поделать.

Каплан А. «Неожиданные встречи»

Религиозные идеи зачастую сложны и представляются недоступными обычному пониманию. Именно на таких идеях и сосредотачивает свое внимание рабби Каплан. Будучи выдающимся ученым ”талмид хахам”, — сведущим во всех областях Торы, он понимал образ мыслей обычного человека и умел переводить глубокие и сложные понятия на язык повседневности.

Шерман Н. «Вечность и суета»

Обзорные очерки-комментарии к пяти книгам Танаха - Мегилот, читаемым в особые дни года: Шир гаширим, Рут, Эйха, Коэлет, Эстер. Эти очерки, написанные известным американским раввином Носсоном Шерманом, помогают читателю сориентироваться в сложном и необычном мире Танаха.

Дорон Э.-М. «Наедине с творцом»

Из учения раби Нахмана из Браслава. Сколько раз на протяжении вашей жизни, вы обнаружили, что вы одни? Совсем одни? Может быть, в поздние часы одной из ночей, когда вы обнаружили себя в мире тишины... И о чем вы думали тогда?

Левуш М. «Четыре царства»

Библиотека иудаики на русском языке содержит в подавляющем большинстве книги переводные. Исключения наперечет. Семьдесят лет советская власть остервенело трудилась над искоренением всего еврейского и преуспела во многом. И по этой причине знаток Торы, владеющий русским языком, сегодня большая редкость.

Гитлин А. «Еврейство Торы и государство Израиль»

Стандартный путь советского еврея к Торе пролегал через еврейский национализм, интерес к государству Израиль, сионизм (есть и такие, кто остановились на полпути). Но и заново обретя веру в Б-га, далеко не все смогли переоценить свое отношение к сионизму и Государству Израиль, теперь уже с позиций Торы.

Юрис Л. «Исход»

В основе книги — реальные исторические события. Наверное, есть еще их живые свидетели и участники. Поэтому необходимо подчеркнуть, что все герои романа, кроме людей известных, которые названы в книге своими именами — Черчилля, Трумэна, Пирсона и других, чья жизнь и деятельность связаны с этим временем и этими событиями, придуманы автором.

Левуш М. «По образу и подобию»

Перед читателем первая в истории оригинальная книга в русле «еврейской мысли», написанная по-русски.
Она основана на Талмуде, Мидраше и традиции тайного учения: Рамхаля (раби Моше Хаим Луццато из Италии), Гаона из Вильно (18 век) и Маараля из Праги (16 век, Прага).

Вассерман Э.Б. «Перед приходом Машиаха»

Эпоха, которую мы сейчас переживаем, уникальна, и в особенности это касается жизни еврейского народа. Мы - свидетели неожиданных явлений. События врываются в нашу жизнь с быстротой молнии, оставляя нас пораженными и непонимающими. "И ты сойдешь с ума от того, что откроется твоим глазам" (Дварим28:34).

Виталь Х. «Врата Святости»

Раби Хаим бар Йосеф Виталь, один из величайших каббалистов всех поколений, родился в 5303/1543 году на севере земли Израиля, в Цфате. Законы Торы он изучал у р. Моше Альшейха, от него же и получил смиху (раввинское посвящение). Его первым наставником Каббалы был р. Моше Кордоверо. Когда в Цфат приехал великий каббалист р. Ицхак Лурия (Аризаль), р. Хаим Виталь стал его верным учеником и ближайшим последователем.

РАМХАЛЬ «Дерех Твунот (Путь Понимания)»

В этом труде автор - известный каббалист, знаток глубочайших тайн Торы и учитель мусара, открывается читателю в новом свете. Это книга о методах изучения Талмуда, в ней Рамхаль систематизировал основные прнципы логики и риторики, снабдив их конкретными примерами из Талмуда. Поскольку речь в этой книге идет об изучении важнейшего раздела Устной Торы - редакция посчитала необходимым предварить "Дерех Твуна" переводами отрывков из других книг Рамхаля, объясняющих важность изучения Торы вообще и Устной Торы в частности.

Соловейчик Й.Б. «О раскаянии»

Грех и наказание за него рождаются одновременно. Никакой грех не проходит безнаказанно; будь то земной или небесный суд — кара неизбежна. Вера в возмездие и наказание — фундамент иудаизма. «Человек, который говорит, что Священный, да будет Он благословен, оставляет грех безнаказанным, да лишится внутренностей своих, ибо сказано: "Он — Скала и Его творение совершенно, ибо все Его пути — пути правосудия"

Альбо Й. «Книга Основ»

Проблема изучения основ религии и понимания ее принципов, с одной стороны, очень проста, но очень трудна - с другой. Простота ее состоит в том, что все люди на свете, о которых мы знаем, - религиозны, и невозможно представить себе человека, исповедующего какую-то религию, но ничего не знающего о ней и не знакомого с ее основами.

Шварц Й. «Законы потомков Ноя»

По своей природе человек отличается от других существ тем, что он всегда что-то ищет, вечно находится в поиске, будто ему чего-то недостает. Все прочие живые существа, стоит им удовлетворить свои жизненные потребности, сразу же прекращают свой поиск, пока их что-то вновь не потревожит.

Шиммель Х. «Устный закон»

Истинный характер иудаизма невозможно оценить без близкого знакомства с Устным Законом. Уникальность нашей веры заключается в устной традиции. Именно она служит подлинным ключом к пониманию тех письменных текстов, которые мы называем Торой.

Левуш М. «Пиркей Авот. Изучение мишны»

Как родилась эта книга? Вначале автор дал цикл лекций по классическому трактату Пиркей Авот. Через несколько лет повторил его на более глубоком уровне. Пожелание слушателей получить лекции в письменном виде подтолкнуло к созданию книги, которая явилась третьим существенно отличающимся вариантом.

«Мишна Трактат Йома»

Этот трактат состоит из восьми глав. Семь из них излагают последовательность служения первосвященника в Храме в Йом-Кипур,а последняя, восьмая глава трактата рассматривает законы о посте в Йом-Кипур, а также темы тшувы и искупления. Трактат называется «Йома», что по-арамейски значит «Этот День», а в других источниках этот трактат Мишны так и называется: «Йом-гаКипурим».

«Мишна Трактат Швиит»

Седьмой год семилетнего цикла, то есть год шмита, в Мишне называется сокращенно: швиит, «седьмой». Отсюда - название этого трактата Мишны. С годом швиит связаны три заповеди: запрет обрабатывать землю, заповедь о святости плодов седьмого года, отмена денежных долгов.

«Мишна Трактат Брахот»

Это издание трактата "Брахот", первого из трактатов Мишны, с комментариями р. П. Кегати в переводе на русский язык. Тора — как вода: одна капля, другая капля — и возникает река, две галахи сегодня, две галахи завтра — и вот уже знания бьют неиссякаемым ключом.

«Мишна Трактаты Моэд катан, Хагига»

Главная тема трактата Мишны «Моэд катан» - законы о праздничных буднях, называющихся хол-гамоэд. Поскольку весь этот раздел Мишны также называется «Моэд», для того, чтобы внести различие, последний назвали «Моэд катан» («Малый моэд»). Трактат «Хагига» в своей первой части обсуждает заповеди, связанные с предписанием «показываться» в Храме и с принесением вышеупомянутых жертв. Далее, во второй части, он занимается законами о ритуальной нечистоте и ритуальной чистоте.

«Мишна Трактат Сангедрин»

Эта мишна посвящена процессу судопроизводства. С комментариями раби Пинхаса Кегати. Каждый трактат мишны снабжен словарем терминов, указателем названий книг и имен, причем текст каждой мишны приводится также и на иврите. Ценное учебное пособие для тех, кто серьезно изучает Мишну, особенно для занимающихся самостоятельно.

«Мишна Трактат Бикурим»

В этом трактате изложены законы, связанных с принесением бикурим. Глава первая говорит о трех видах людей: о тех, которые приносят первые плоды в Храм и читают Тору, которые приносят бикурим, но не читают, которые не приносят бикурим вообще. В главе второй перечисляется общее для трумы, бикурим и маасера, и их отличия. Глава третья описывает отделения бикурим, принесение их в Храм. Во второй своей половине эта глава сообщает дополнительные подробности законов о чтении видуя, и о приносимых в Храм бикурим.

«Мишна Трактат Бейца»

Этот трактат называется «Бейца» («Яйцо») по первому слову мишны, которой он начинается, но иногда ему дают иное название «Праздник» - так как в нем подробно изложены законы относящиеся ко всем праздникам времен Храма, а так же к видам разрешенных и запрещенных работ и пищи.

«Мишна Трактат Псахим»

Во времена гаонов этот трактат разделили на два. Первый из этих трактатов называли "Песах ришон", то есть "Первый [трактат о] Песахе", а второй - "Песах шейни", "Второй [трактат о] Песахе". Когда же их вновь объединили вместе, то весь трактат в целом стали называть "Псахим", во множественном числе.