Ноябрь 2024 / Хешван 5785

Суббота (Шабат)

Суббота (Шабат)

Говорится в Гемаре "Шабат": "Сказал Бог Моисею: есть дорогой подарок в Моей сокровищнице, и это Суббота, и ее Я желаю дать Израилю". Написано в Торе (בראשית בי, גי): "Благословил Бог седьмой день и освятил его, ибо в этот день не совершал Бог творение, после всего созданного".

Соблюдение заповедей субботы укрепляет в нас веру в то, что мир сотворен Богом. Подобно тому, как Бог создал мир в шесть дней творения, а в седьмой день ничего не совершал, так же и мы ничего не совершаем в седьмой день. Сказано в Торе (שמות ל״א, ט״ז־י״ז): "Да будут соблюдать сыны Израиля Субботу, выполняя законы Субботы во всех поколениях как завет на века. Между Мной и сынами Израиля она вечный знак того, что шесть дней Бог творил небо и землю, а в седьмой день не создавал ничего, пребывая в покое".

Суббота является также напоминанием об исходе из Египта, как сказано в Торе (דברים הי, ט״ו): "Помни, что был ты рабом в Египте, и вывел тебя оттуда твой Бог рукой мощной и простертой, и поэтому велел тебе твой Бог соблюдать Субботу".

Память об Исходе, благодаря которому мы превратились из рабов в свободный, избранный Богом народ, является одной из первейших основ нашей веры в Бога. В субботнем отдыхе отражается эта свобода, дарованная еврейскому народу после исхода из египетского рабства, и наша преданная вера в Бога, вызволившего нас из рабства и давшего нам Тору.

Говорится в субботней молитве минха: "День отдыха и святости Ты даровал своему народу. В этот день Авраам радуется, Ицхак ликует,

Яаков и его сыновья отдыхают. Отдых, наполненный любовью и милосердием, правдой и верой, миром, покоем, безмятежностью и уверенностью, совершенный отдых, угодный Тебе. Поймут и узнают Твои сыновья, что Тобой дарован их отдых, и освятят в нем Твое Имя".

Суббота возвышает нас над повседневной суетой. Духовная ценность субботы и особый ее аромат простираются и над нашими буднями — тогда суббота становится тем днем, из которого черпают святость и возвышенность наши будни.

С субботой связаны особые заповеди и молитвы. Расскажем сначала об ее заповедях, о субботних молитвах и трапезах, а затем о запрещенных в субботу действиях.

ГЛАВА ШЕСТНАДЦАТАЯ - Приготовления к субботе и зажжение свечей

Приготовления к субботе и зажжение свечей

1. Перед наступлением субботы евреи готовятся к ней. как к приходу важного гостя. Мицва участвовать в приготовлении к субботе. Даже если все приготовления к ней совершаются домашними или прислугой, еврей должен тем не менее постараться и сам приготовить что-либо в честь этого дня.

2. Все покупки для субботы хорошо закончить как можно раньше утром в пятницу. То же, что требует длительного приготовления, лучше купить в четверг. В период, когда суббота наступает рано, желательно все покупки к ней закончить в четверг.

Готовят вкусные блюда на все субботние трапезы, при этом мицва попробовать заранее от всего сваренного, чтобы блюда были поданы в субботу наилучшим образом (см. выше глава 13-я, закон 8, когда говорят браху на пробу еды и когда нет).

По возможности следует приготовить к субботе как можно ׳ больше вина, мяса и других яств.

3. Дом чисто убирают, на столы стелят скатерти. Желательно покрыть скатертями все столы в доме; а на стол, за которым проводят субботние трапезы, принято класть две скатерти. Столы оставляют убранными до конца субботы.

Мудрецы говорят, что два ангела-посланника Всевышнего — добрый и злой — сопровождают еврея, возвращающегося из синагоги домой в субботу вечером. Войдя в чисто убранный дом, где горят субботние свечи и накрыт стол, говорит добрый посланник: "Да будет воля Его, чтобы и в следующем году было так же". Злой поневоле отвечает: "Амен".

В пятницу еврей должен задуматься над своими делами и

поступками и решить, как их исправить, чтобы встретить субботу без обременяющих сердце грехов.

4. Мицва мыться в пятницу горячей водой в честь субботы. Если человеку необходимо постричься, лучше сделать это перед субботой и в ее честь.

5. Накануне субботы стригут ногти.

У некоторых не принято стричь в один и тот же день ногти рук и ног. По некоторым обычаям не стригутся и не отрезают ногтей в рош ходеш.

Остриженные ногти нужно сжечь, закопать в землю или выбросить там. где не ходят люди.

Если остриженные ногти упали на пол. надо их вымести.

Лучше стричь ногти не по порядку, а через один.

6. Пророк сказал о субботнем дне (״ישעיהו נייח, י״ג): "Почти его, не делай обычного тебе". В связи с этим XA3AJ1 учат нас, что субботняя одежда должна отличаться от будничной. Еврей должен постараться приобрести красивую одежду для субботы. Желательно переменить перед субботой все носимое. Хорошо также иметь на этот день специальный талит.

Стирку к субботе делают в четверг, чтобы оставить последний день на все другие приготовления.

7. Следует воздержаться от еды в пятницу после полудня, чтобы с большим аппетитом есть в субботу вечернюю трапезу.

8. В пятницу, после полудня, нельзя заниматься никакой постоянной работой, не связанной с субботой. Можно сделать что-то случайное (написать письмо другу, например) или то, что непосредственно касается подготовки к субботе (починка одежды и т.п.).

Зажжение субботних свечей

9. Перед наступлением субботы зажигают свечи. Делают это в честь субботы, подчеркивая ее важность. Их свет приносит покой и согласие в семью. Зажигая свечи, произносят соответствующую браху (см. ниже).

Свечи зажигают в той комнате, где совершают вечернюю трапезу. Надо позаботиться, чтобы было достаточно светло и во всех других помещениях, которыми пользуются субботним вечером.

10. Тот, кто ночует у себя дома, а вечернюю трапезу ест в другом месте, зажигает свечи и говорит благословение на них у себя дома. Гость, который ночует в отдельной комнате, должен в ней же зажечь свечи с брахой, хотя не будет там есть, и даже если его жена зажигает в это время свечи дома. В таком случае выбирают большие свечи, чтобы они еще горели, когда возвращаются с трапезы, и можно было бы воспользоваться их светом и порадоваться ему.

Гость, не имеющий отдельной комнаты, должен участвовать в мицве зажжения свечей, покупая за деньги у хозяина долю в свечах.

Гость, не имеющий отдельной комнаты для ночлега в случае, если жена его зажигает свечи дома, не обязан участвовать в мицве зажигания свечей.

11. Мицва зажечь субботние свечи возлагается и на мужчин и на женщин, но предпочтение отдается женщине. Если жены нет дома, муж зажигает свечи сам. Желательно, чтобы муж готовил для жены свечи, ставил их заранее в подсвечники и приспосабливал для зажжения.

Все члены семьи являются участниками этой мицвы вместе с тем, кто зажигает свечи.

12. Когда в одном месте находятся несколько женщин, каждая обязана зажечь свечи и произнести браху. В некоторых восточных общинах принято в таком случае, чтобы все женщины зажгли свечи, но браху произносит для всех только хозяйка дома.

Когда несколько мужчин ночуют в одном месте в отдельной комнате, и хозяин дома не находится с ними, то один из них должен зажечь свечи и произнести благословение для всех, остальные же должны присутствовать и ответить на него "амен".

Как зажигают субботние свечи

13. С момента зажжения субботних свечей женщина принимает на себя все законы субботы и уже не может совершать запрещенные в субботу действия. По этой же причине она должна прочесть молитву минха до зажжения свечей.

14. Женщина сначала зажигает свечи, а затем благословляет:

״ברוך אתה ה׳ אליקינו מלך העולם אשר קז־שנו במצותיו וצונו להךליק נר שבת״

При этом она должна прикрыть лицо руками, чтобы не видеть света свечей до того, как закончена браха. Причина заключается в том.

что в процессе исполнения всех мицвот сначала благословляют, а затем приступают к их исполнению, что в данном случае невозможно, так как произнеся браху, женщина принимает на себя все запреты субботы и, в частности, запрет зажжения. Открыв лицо по окончании благословения, она видит свет субботних свечей и радуется ему, и таким образом продолжает исполнять мицву после брахи.

В некоторых восточных общинах принято, чтобы женщина принимала на себя запреты субботы не сразу после брахи, а только после зажжения свечей, поэтому она благословляет перед зажжением.

Когда свечи зажигает мужчина и он не намеревается принять субботу в момент зажжения, то, по мнению некоторых законоучителей, он должен сначала благословить, а затем зажечь.

15. По обычаю, зажигают две свечи, в знак о ״זכור״ и ״שמיר״. Эти два повеления взяты из Торы и касаются субботы. В Торе в книге ״שמות״ כי. חי)) написано: "Помни (זכור) субботний день, чтобы освятить его". В книге הי, י״ב) ״דברים״) сказано: "Соблюдай (שמור) субботний день, чтобы освятить его".

Оба эти повеления сказаны Богом на горе Синай.

16. Нельзя открывать дверь или окно напротив горящих свечей, если ветер может погасить их.

Нельзя есть или пить с того момента, когда принимают на себя все запрещения, и до того, как произносят кидуш.

17. Говорится в Гемаре. что правильно исполняя мицву зажжения субботних свечей, родители могут удостоиться сыновей, мудрых в Торе. Как сказано в притчах царя Соломона (משלי וי, כ׳׳ג): "Свеча — мицва, и Тора — свет", т.е. посредством мицвы зажжения свечей удостаиваются света Торы. Поэтому, зажигая свечи, женщина молится о том. чтобы Бог даровал ей сыновей, которые посвятят себя изучению Торы и будут соблюдать мицвот.

Время зажжения субботних свечей для еврейской женщины — трепетные минуты, полные возвышенного духовного содержания, ощущения близости к Всевышнему, внимающему молитвам еврейского народа.

Когда зажигают свечи

18. Время зажжения субботних свечей указано на  этой странице нашего сайта.

Можно зажечь свечи и принять субботу раньше, начиная со времени так называемого "плаг минха" — час с четвертью (во ,'временных часах", каждый из которых составляет одну двенадцатую от светлой части дня, см. выше) до захода солнца.

Надо добавить ,,от будничного к святому". Поэтому какое-то время перед заходом солнца не совершают запрещенных в субботу действий, даже если еще не зажгли свечи и не приняли тем самым на себя запрещения субботы. Такое добавление времени называется ,,״תוספת שבת — "добавление к субботе".

ГЛАВА СЕМНАДЦАТАЯ - Встреча субботы

Встреча субботы ("Кабалат шабат")

1. Молитвы субботнего дня открывает "Кабалат шабат", состоящая из глав "Теилим", поэмы ״לכה דודי״, которую сочинил рабби Шломо Алкавец из Цфата, и других молитв.

2. После того как сказали в конце поэмы לכה דודי״" слова ״באי כלה״ (или с того момента, когда начали ״מזמור שיר ליום השבת״), уже нельзя совершать запрещенные в субботу действия, даже если солнце еще не зашло и это является ״תוספת שבת״ — "добавлением к субботе" (см. выше глава 16-я, закон 18). "

Как было сказано выше, женщинам нельзя совершать запрещенные в субботу действия с того момента, как они зажгли свечи.

Если большинство евреев (молящихся в одной синагоге, например) уже приняло запрещения субботы в качестве добавления к ней (תוספת שבת), то они распространяются и на то меньшинство, которое еще не приняло их, даже если солнце еще не зашло.

Субботняя вечерняя молитва

3. После "Кабалат шабат" произносят вечернюю молитву: читают "Шма Исраэль" с его благословениями, и вместо будничной молитвы шмоне эсре, читают субботнюю, состоящую из семи благословений.

4. Благословение ״השכיבנו״ в субботней вечерней молитве завершается словами

״הפורש' סכת שלום עלינו ועל כל עמו ישיהאל ועל ירושלים״,

а не ״שומר עמו ישראל לעד״ как в будни. Тот, кто произнес будничный вариант брахи, и вспомнил об этом посредине или тотчас после окончания (״תוך כדי דיבור״), возвращается и говорит ״הפורש סכת שלום וכר״.

Как уже объяснялось, термин ״תוך כדי דיבור״ подразумевает под собой время, достаточное, чтобы сказать минимальную фразу из трех слов ״שלום עליך רבי״.

Если молящийся вспомнил об ошибке после того как прошло это время, ему не следует возвращаться и он продолжает молиться по установленному порядку.

5. Все субботние молитвы (вечерняя, утренняя, мусаф и минха) содержат по семь брахот. Три первые (восславления) и три последние (благодарения) — те же самые, что и в будничной шмоне эсре (см. выше глава 7-я), а между ними — срединная браха, в которой говорится о субботе и содержатся соответствующие этому святому дню просьбы. Текст этой брахи изменяется'в каждой из субботних молитв.

6. Если молящийся, ошибившись, продолжает молитву шмоне эсре, как в будни, т.е. после трех первых брахот говорит ״אתה חונן״, он должен закончить произносимую браху, а потом начать субботнюю, соответствующую данной молитве срединную браху, не возвращаясь к самому началу молитвы.

Как должен поступить тот, кто ошибся в молитве мусаф — будет разъяснено в главе 18-й, закон 14.

7. Закончив эту молитву из семи благословений, читают, стоя и вслух, отрывок из Торы בראשית ב׳, א׳־ג׳) ״ויכלו השמים והארץ וכו׳״) . Желательно прочесть этот отрывок вместе со всеми молящимися, или хотя бы вдвоем.

После того как все молящиеся закончили ״ויכלו״, шлиах цибур произносит браху "наподобие семи" — ״מעין שבע״, в которой содержатся вкратце все семь благословений субботней молитвы. Это благословение говорят только при молитве в постоянном миньяне.

Нельзя разговаривать, когда произносят ״ויכלו וכוי״ и браху ״מעץ שבע״ ("наподобие семи").

8. Вернувшись домой после вечерней молитвы, прежде всего говорят нараспев ״שלום עליכם מלאכי השרת וכר״, а затем ״אשת חיל״ (главу ל״א из "Притчей царя Соломона"). Все это приведено в сидурах, там же есть и другие отрывки, которые можно добавить перед кидушем.

У многих принято благословлять в субботу вечером детей. Сыну говорят:״ישימף אליקים ?אפרים וכמנחה״ а дочери:״ישימף אלקים כשיךה רבקה רחל ולאה״

Затем произносят благословение коаним:

.״יברכף ה׳ וישמרף. יאר ה׳ פניי אליף ויחנך. ישא ה׳ פניי אליף וישם לף שאם״

"Кидуш"

9. Сразу после этого произносяткидуш. Текст его приведен в сидуре.

10. Мицва Торы — освятить субботу словами кидуша, как сказано

(״ — ״זכור את יום השבת לקלעו״ :(שמות כ׳, ח׳Помни субботний день, чтобы освятить его", то есть надо напомнить словами кидуша о его святости.

Мудрецы постановили говорить кидуш над вином.

Женщины обязаны соблюдать все мицвот субботы, в том числе и кидуш.

11. Стакан для вина, над которым говорят кидуш, должен содержать минимум "ревиит" вина (по Хазон Иш — 150 см3, а по мнению раввина Хаим Наэ — 86 см3); он должен быть целым, без изъяна. Его наполняют вином до краев (до кидуша нельзя отпивать от вина в стакане; если же кто-то отпил от него, надо дополнить вином из бутылки).

Перед тем как делать кидуш, стакан тщательно моют водой, внутри и снаружи.

12. Когда в субботней трапезе участвуют несколько человек, то хозяин дома или один из участников трапезы произносит кидуш громко, имея в виду, что делает это для всех присутствующих, и остальные слушают его внимательно и отвечают "амен" в конце благословений кидуша.

13. После этого говоривший кидуш, отпивает ״מלא לוגמיו״ — большую часть "ревиит" вина в стакане, то есть по крайней мере 75 см3 по Хазон Иш или 43 см3 по мнению раввина Хаим Наэ. Надо выпить это количество без перерыва. Если процесс питья был прерван на время большее, чем ״כדי אכילת פרס״, то надо прочесть кидуш заново.

Если вместо того, кто говорил кидуш, большая часть "ревиит" вина была выпита одним или несколькими из слушавших кидуш, то мицва кидуша считается исполненной при условии, что это количество вина было выпито за время ״תוך כדי אכילת פרס״ (см. таблицу в конце главы 15-й).

14. Стол покрывают скатертью, на нее кладут хлеб (халы), который сверху покрывают еще одной скатертью. Одна из причин того, что хлеб в субботу покрывают, заключается в следующем: ".лехем мишне" — две халы, которые кладут на субботний стол, являются напоминанием о манне (מן), которой удостоились евреи в пустыне, а она была окутана росой сверху и снизу.

15. Если нет вина, произносят кидуш на хлеб. При этом омывают руки перед кидушем, и вместо брахи ״בורא פרי הגפן״ говорят ״המוציא לחם מן האח״ (остальной текст кидуша не меняется). Произнося кидуш, кладут руки на хлеб до окончания молитвы.

16. Если кидуш был произнесен на вино, то браха ״בורא פרי הגפן״, сказанная в кидуше, относится также и к вину, которое будут пить во время трапезы, и нет надобности произносить на него отдельную браху.

После вина, выпитого в кидуше, не говорят браху; благословение после трапезы — биркат амазон — относится также и к нему.

17. Сразу после кидуша следует начать трапезу в том же месте, где он был произнесен. Если же трапеза была начата в другом месте, необходимо заново прочесть кидуш. Омывают руки, говорят браху ״על נטילת ידים״, вытирают их и совершают благословения ״המוציא״ на две халы, в память о манне, спускавшейся в пустыне с неба в пятницу в двойном количестве — на пятницу и на субботу.

18. Произнося ״המוציא״, держат обе халы в руках. У многих принято класть халы одна на другую во время брахи. После нее разрезают в вечерней трапезе нижнюю халу, которую кладут ближе, чем верхнюю, в соответствии с правилом, что не медлят с исполнением мицвот — ״אין מעבירים על המצות״, и поэтому нужно разрезать ближайшую халу.

Халы не надрезают, пока не произнесена браха המוציא, но принято отмечать на хале ножом место, с которого собираются отрезать. Нельзя разговаривать с начала омовения рук и пока не проглочен первый кусочек хлеба, как разъяснено выше, глава 11-я, закон 9.

19. Когда в трапезе участвуют несколько человек, то хозяин или кто-либо из присутствующих может громко благословить на хлеб браху המוציא для всех, и присутствующие отвечают на нее "амен". Никто из присутствующих не вправе начать есть хлеб раньше благословившего, за исключением того случая, когда перед каждым из сотрапезников находится по две халы.

Как отмечено выше, принято, чтобы один из присутствующих произносил браху для всех в соответствии со сказанным: "Во множестве народа — великолепие царя".

Субботняя трапеза

20. "Назови Субботу усладой"(״וקראת לשבת ענג״) — мицва услаждать субботу особенно вкусными яствами и напитками. В честь субботы приготовляют по возможности больше мяса, рыбы, вина и других блюд, которые доставляют особое удовольствие.

21. В биркат амазон добавляют молитву ״רצה והחליצנו״, как написано в сидуре. Как поступить в случае, если забыли сказать ״רצה והחליצנו״, указано в законе 9, глава 12-я. Если в трапезе участвовало трое или больше взрослых евреев, и перед биркат амазон произнесен совместно зимун, то желательно прочесть благословение после трапезы над стаканом с вином. Тот, кто говорит зимун, держит в руках во время биркат амазон бокал вина, и затем благословляет ״בורא פרי הגפן״ и выпивает вино — см. выше глава 12-я, закон 10.

Субботние трапезы вносят много ценного в формирование еврейской семьи, в укрепление ее духовного начала и в процесс приобщения детей к духовным ценностям. Во время субботней трапезы поют ,,זמירות" — "змирот" — песнопения в честь субботы, помещенные в сндуре; обсуждают недельную главу Торы (פרשת השבוע — "napашат ашавуа") и различные вопросы Торы, которые пробуждают любовь к ней и обогащают познание ее законов и преданий мудрецов. Таким образом, субботние трапезы могут превращаться в источник света для всех дней недели.

ГЛАВА ВОСЕМНАДЦАТАЯ - Порядок субботнего дня

 Утренняя молитва (шахарит)

1. Об утренней молитве написано подробно в главе 7-й. Отличие субботней шахарит от будничной заключается в следующем:

1) в псукеи дезимра добавляются различные отрывки из "Теилим", и перед ״ישתבח״ говорят ״נשמת כל חי״ (выше, в главе 7-й, законы 10-14 разъяснено, как должен поступить тот, кто пришел в синагогу посреди или к концу псукей дезимра):

2) произносят соответствующую будничной молитве шмоне эсре субботнюю, которая состоит из семи брахот.

Чтение Торы и ״הפטרה״ — "афтара"

2. После шахарит читают недельную главу Торы. Тора разделена на главы — פרשיות, и каждую субботу читают очередную главу. заканчивая годичное чтение Торы в Симхат Тора. Глава из Торы. читаемая в субботу данной недели, называется "недельной главой"

.(פרשת השבוע)

3. Читают Тору только в миньяне. Подробно о законах чтения Торы см. главу 7-ю. законы 89-100. В сидурах помещены молитвы. которые произносят, когда выносят свиток Торы из арон акодеш и когда возвращают его туда.

4. К чтению Торы вызываются поочередно семь человек (не считая читающего афтару). Первым подходит к Торе коэн. за ним —леви. О брахот перед чтением Торы и после него — см. главу 7-ю, законы 93-97. Свиток Торы не оставляют открытым в перерывах между выходящими к чтению, а сворачивают его каждый раз в знак почтения к Торе: если имеет место длительная задержка, например. когда говорят ״מי שברך״ пли калиш после чтения Торы — сворачивают свиток и покрывают его.

В книге "Мишна Брура" (ביאור הלכה סי׳ קל״ו) приводится порядок выходов к Торе тех, кто обязательно должен быть вызванным в данный день: жених в день его свадьбы, жених в субботу перед его свадьбой, юноша в день бар мицва и т.д.

5. После завершения чтения недельной главы говорят хаци кадиш, и затем снова читают несколько последних фраз главы. Тот, кто восходит к этому чтению, называется ״מפטיר״ — "мафтир". К мафтир может быть вызван коэн или леви.

В особые субботы, выпадающие на праздники или рош ходеш, выносят к чтению два свитка Торы и читают из одного из них недельную главу, а из другого читают в качестве "мафтир" о событиях, соответствующих содержанию дня.

6. По завершении чтения Торы поднимают свиток таким образом, чтобы присутствующие в синагоге видели написанное в нем, и затем сворачивают его. Евреи восточных общин поднимают свиток перед чтением Торы.

7. После того как свиток Торы свернут, читают ״הפטרה״ — "афтара". Афтара — это отрывок из книг "Пророков", связанный по смыслу с недельной главой Торы или с приходящимися на данную субботу праздником, рош ходеш и т.п. Тот, кто читает афтару, произносит до и после ее чтения особые благословения, которые приводятся в сидурах.

Выходящие к чтению Торы и "мафтир" должны говорить благословения громко, чтобы все присутствующие хорошо их слышали и могли ответить "амен".

8. Нельзя разговаривать во время чтения Торы, афтары и благословений на них. все присутствующие в синагоге должны следить со вниманием.

9. Недельную главу изучают на протяжении всей недели. Два раза прочитывают текст главы и один раз. как пояснение, ее перевод на арамейский язык ״תרגום אונקלוס״ — "Таргум Унке.пг". Это изучение называют: "дважды Тора и один раз перевод", сокращенно — "ШМОТ" — ״שנים מקרא ואחד תרגום״.

Изучая "дважды Тора и один раз перевод", некоторые дважды читают каждую фразу и затем ее перевод, другие же читают дважды всю недельную главу, а затем ее перевод.

10. Вместо перевода можно прочесть комментарий РАШИ —רש״י.

Те слова текста, на которые нет комментариев РАШИ, читают три раза. Желательно читать и "Таргум Ункелус" и комментарий РАШИ.

11. Стараются завершить чтение "дважды Тора и один раз перевод" до субботней утренней трапезы. Если это не удалось, следует закончить чтение до субботней минхи. Не сумевший это сделать, читает текст Торы в течение трех первых дней после субботы. Пропустивший и это время — может закончить чтение данной не-дельной главы до Симхат Тора.

Чтение "дважды Тора и один раз перевод" можно начать с минхи предшествующей субботы, так как во время этой молитвы начинают читать следующую недельную главу.

Молитва "мусаф"

12. После утренней молитвы и чтения Торы, а также ״אשרי״ и других молитв, приведенных в сидуре, говорят субботний "мусаф", соответствующий субботнему жертвоприношению в Храме. В текст этой молитвы включены отрывки о жертвоприношении "мусаф" и молитва о том, чтобы Бог возвратил нам Храм и чтобы мы удостоились возобновить в нем жертвоприношения.

13. Время молитвы мусаф — наступает после утренней молитвы шахарит, и нельзя задерживаться с ней до истечения седьмого временного часа, т.е. более чем на один временной час позже полудня (время полудня приводится в соответствующих таблицах). Однако, тот, кто не сумел прочесть молитву мусаф вовремя, может сделать это до конца дня.

14. Тот, кто ошибся в мусаф и продолжил четвертую браху как в будни (״אתה חונן לאדם דעת״), останавливается там, где заметил ошибку, даже посреди брахи, и начинает нужное благословение молитвы мусаф ״תכנת שבת וכוי״.

После того как шлиах цибур повторил мусаф, произносят приведенные в сидуре отрывки:״עלינו לשבח״ , ״אין כאלקינו וכו ׳״ и др.

Субботняя утренняя трапеза

15. Перед тем как начать утреннюю трапезу, произносят кидуш над вином Как правило, начинают кидуш с текстов молитв. относящихся к субботе, но не со слов ״על כן ברך״, так как не говорят фразу из Торы с ее середины. Когда присутствуют несколько человек, хозяин дома или кто-либо другой произносит громко

кидуш для всех присутствующих (подробно см.выше глава 17-я, законы 12-13, где говорится о кидуше в субботу вечером).

16. Если нет вина, можно благословить во время утреннего кидуша на пиво, виски и некоторые другие подобные напитки .(״שהכל נהיה בדברו״)

Кидуш совершают над стаканом, содержащим "ревиит". и отпивают большую часть этого объема (״מלא לוגמיו״ — см. выше глава 17-я, закон 13).

17. До кидуша нельзя ничего есть и пить, однако утром перед молитвой разрешается пить напитки, перечисленные выше, глава 4-я, законы 3-5, так как обязанность делать кидуш наступает только после молитвы, когда уже разрешается приступить к трапезе.

Если человеку разрешено есть перед молитвой по медицинским соображениям, то он обязан сказать кидуш перед едой.

18. Утренняя субботняя трапеза проводится так же, как и вечерняя, о которой говорилось в главе 17-й: едят в том же месте, где произносят кидуш, благословляют на две халы ״המוציא״ (утром разрезают верхнюю халу), а в биркат амазон добавляют .״רצה והחליצנו״

Выше, в главе 12-й, закон 9, указано, как поступают в случае, если забыли добавить в нужном месте ״רצה והחליצנו״ и вспомнили об этом позже.

19. Тот. кто ел после кидуша не хлеб, а другие мучные изделия: (пироги и т.п.) в количестве "кезаит" (см. таблицу мер в конце главы 15-й), исполнил обязанность совершить кидуш на месте трапезы. Тем не менее он должен еще раз отобедать с хлебом, благословив ״המוציא״ на две халы.

20. Каждый день человек должен произнести по крайней мере сто брахот. включая благословения всех молитв. Поскольку в субботних молитвах содержатся лишь семь благословений (вместо 19 в будни), то в субботу восполняют их число, благословляя на фрукты, сладости или приятные запахи. При этом надо быть внимательным, чтобы не сказать ברכה שאינה צריכה — благословение, в котором нет надобности (см. выше, глава 10-я. законы 6-7).

Изучение Торы в субботу

21. Время после утренней трапезы посвящают изучению Торы. Особенно важно делать это тем. кто всю неделю заняты работой для

заработка и не могут заниматься. Предпочтение отдают изучению практических законов Торы, чтобы правильно исполнять ее заповеди и избегать всего запрещенного.

Субботняя минха

22. Субботнюю минху начинают с אשרי״" и затем ״ובא לציון״ (перед ״אשרי״ некоторые говорят ״פטום הקטרת״, как приведено в сидурах). Перед тем, как выносят свиток Торы, произносят слова из "Теилим" ״ואני תפילתי לך ה״׳ —"И я к Тебе с молитвой, Г-дь". Мидраш передает нам, что царь Давид обратился ко Всевышнему с этими словами Псалмов и сказал Ему, что мы, евреи, отличаемся от других народов, насыщающихся и напивающихся в свои праздники, а затем беспутствующих, тем, что хотя мы едим и пьем, но мы — "с молитвой обращаемся к Тебе".

23. Затем читают в Торе начало новой недельной главы. К Торе выходят трое: коэн, леви и исраэль. Подробно о чтении Торы — см. главу 7-ю, законы 89-100.

24. Читают субботнюю минху, и шлиах цибур повторяет ее вслух. Затем говорят три фразы ׳׳צדקתך״, помещенные в сидуре. Их не произносят в случае, если в эту дату в будний день не говорят таханун. О днях, когда не говорят таханун, см. выше глава 7-я, закон 87 и глава 8-я, закон 3.

В конце молитвы читают ״עלינו לשבח״. О молитве минха вообще — см. выше глава 8-я.

25. Есть обычай произносить в субботней минхе зимой "״ברכי נפשי и главы ״שיר המעלות״ из "Теилим", а летом (с первой субботы после Пэсаха идо Суккот) учат ״פרקי אבות״. Этот трактат содержит законы морали и правильного поведения, передаваемые мудрецами Мишны. В календаре указывается, какую главу изучают в каждую субботу.

Третья субботняя трапеза — סעודה שלישית

26. Мицва совершать в субботу три трапезы с хлебом. Третью субботнюю трапезу можно начать со времени "минха гдола", т.е. с получаса после полудня (по временным часам). Следует начать трапезу до захода солнца, и можно продолжать ее и после появления звезд.

Перед третьей трапезой не совершают кидуш на вино, но желательно произнести благословение ״המוציא״ на две халы (даже если едят в субботу больше трех раз, каждый раз произносят благословение ״המוציא״ на две халы). Преломляют верхнюю халу. как и в утренней трапезе.

Не следует пресыщаться во время утренней трапезы, чтобы было желание провести третью трапезу с хлебом. Тот, кто чувствует себя сытым, может есть в третью трапезу печенье, фрукты и т.п.

27. В биркат амазон добавляют ״רצה והחליצנו״. Выше, в главе 12-й, приводится таблица, в которой указано, как следует поступать в случае, если забыли добавить эту молитву в благословении после третьей трапезы. ״רצה והחליצנו״ говорят даже если трапеза продолжалась после того как стемнело. Но тот, кто прочел на исходе субботы вечернюю молитву до биркат амазон, не добавляет уже после этого ״רצה והחליצנו״, так как на него уже не распространяется святость субботы.

Если рош ходеш — первый день месяца — пришелся на воскресенье и начинается, таким образом, на исходе субботы, желательно прекратить есть хлеб после того, как зашло солнце, так как иначе возникнет ситуация, когда не ясно, следует ли сказать в благословении после трапезы 'רצה והחליצנוי" или "יעלה ויבא", как в рош ходеш.

ГЛАВА ДЕВЯТНАДЦАТАЯ - Исход субботы, Авдала

Исход субботы — ,,моцаэй шабат" — מוצאי שכת

Время исхода субботы

1. Время исхода субботы указано на  этой странице нашего сайта.

2. В "моцаэй шабат" нельзя совершать запрещенные в субботу дей-ствия, пока не наступит указанное в таблице время.

В шмоне эсре, в брахе ,,״חרבן הדעת, добавляют молитву ״אתה חוננתנו״. В ней констатируется переход от святости субботы к будням и говорится:

״ותבדל ה, אלקינו בין קדש לחול, בין אור לחשך, בין ישראל לעמים, בין יום השביעי

לששת ימי המעשה וכו,,,

и обнаружил ошибку до того, ,אתה חוננתנו״ Тот, кто забыл добавить возвращается к началу ,״חונן הדעת״ в конце брахи  как произнес Имя ״ה״

״אתה חוננתנו״. Однако, если он уже произнес Имя ״ה׳״, то не повторяет это добавление.

После окончания вечерней молитвы шмоне эсре шлиах цибур говорит хаи и кадиш.

3. Затем произносят ,״יושב בסתר עליון וכו׳״ ,״ויהי נעם וכו׳״ ״ואתה קדוש וכר״.

Фразу ״ויהי נעם״ произносят стоя.

Этими словами "״ויהי נעם ה׳ אלקינו עלינו וכוי благословил Моисей еврейский народ, когда было завершено строительство святилища (משכן), в котором проявилась п ощутилась близость Бога к еврейскому народу. Поэтому говорят на исходе субботы ״ואתה קדוש יושב תהילות ישראל וכו׳״ — "и Ты свят и находишься среди восхвалений еврейского народа Тебе".

Если на один из дней наступающей недели приходится праздник (связанный с запретными в субботу и праздники действиями), то на исходе субботы вышеуказанные отрывки и главы из "Теилим" не произносят.

Выходцы восточных общин говорят их во всех случаях. Освящение луны — "кидуш левана" ((קידוש לבנה

4. В один из вечеров первой половины месяца, когда уже хорошо заметен свет луны, произносят браху на ее обновление: "биркат кидуш левача". Произносят ее раз в месяц, стоя под открытым небом. Время для этого благословения наступает три дня спустя после новолуния; евреи восточных общин ожидают семь дней.

В календарях приводят последнюю дату, когда еще можно "освящать луну".

5. "Кидуш левана" принято говорить на исходе субботы. Однако. если тучи мешают отчетливо видеть свет луны, это благословение произносят в другую ночь.

К благословению "кидуш левана" добавляют некоторые молитвы, тексты которых приведены в сидуре.

״Авдала״הבדלה״ — ״

6. На исходе субботы произносят над стаканом вина благословения "авдала". Суть их состоит в том, что мы как бы проводим границу между святостью субботы и буднями. Стакан, над которым говорят авдалу, должен содержать "ревиит" вина (см. в таблице мер в конце

первой части). Стакан наполняют вином доверху так. чтобы немного перелилось через край — в знак изобилия и благословения дней наступающей недели. Нельзя отпивать из стакана доавдалы, и если отпили, надо вновь наполнить его.

7. Авдала начинается с нескольких фраз из "Теилим", затем благословляют .״בורא פרי הגפן״

8. После этого совершают благословение на растения, источающие приятные запахи:

״ברוך אתה ה׳ אלקינו מלך העולם בורא מיני בשמים״, и нюхают их сразу же после брахи (о благословениях на ароматы см. глава 13-я, закон 4).

Евреи восточных общин говорят в авдале благословения ״עצי בשמים״ или ״עשבי בשמים״ на соответствующие благовония.

9. Затем благословляют на свет свечи

״ברוך אתה ה׳ אליקינו מלך העולם בורא מאירי האש״, и смотрят на ладони и ногти при ее свете. Эту браху следует сказать над двумя касающимися друг друга огнями, например свеча с двумя фитилями или две свечи, пламя которых соединено.

Произнося благословения ״מיני בשמים״ и ״מאורי האש״, переносят стакан с вином в левую руку.

10. После благословения ״מאורי האש״ произносят "биркат авдала": ״ברוך אתה ה׳ וכר המבדיל בין קדש לחול וכר״. Принято, что тот. кто говорит авдалу. выпивает вино. Следует выпить все вино и совершить после этого благословение ״על הגפן ועל פרי הגפן״ (см. выше глава 14-я. законы 2.3). В случае если нет вина, надо выяснить у сведущего в законах человека, какие напитки можно использовать для авдалы вместо вина: и тогда, соответственно благословляют ״שהכל נהיה בדברו״ вместо ״בורא פרי הגפן״, и браха после питья будет в таком случае .״בורא נפשות רבות״

11. Во время брахот авдалы нельзя разговаривать.

Женщины обычно не совершают авдалу (и также не пьют вино ав-далы), если мужчина может произнести ее для них. Если женщина делает авдалу сама, то она не говорит браху "בורא מאורי האש" на свет свечи.

Мужчина, уже произнесший авдалу. может повторить ее для женщин, только если при этом присутствуют другие мужчины или даже мальчики до возраста бар мицва.

12. На исходе субботы до авдалы, нельзя ничего есть и пить, кроме воды.

13. Нежелательно начинать запрещенные в субботу действия до авдалы.

Тот, кто вынужден это сделать (разумеется, после исхода суббо-ты, т.е. после появления звезд), и он еще не прочел молитву ар-вит, либо забыл сказать в ней "אתה חומתנו", должен произнести "ברוך המבדיל בין קדש לחול" (не произнося Имя ה׳). После этого он может приступать к обычным работам будней, однако ему все равно нельзя ничего есть и пить (кроме воды), пока он не совершит авдалу.

Женщины, которые не читают вечернюю молитву (и не ска-зали ״אתה חוננתנו״), должны произнести с исходом субботы ״ברוך המבדיל בין קדש לחול״ перед тем, как начинать будничные работы.

"Мелаве малка" — трапеза после исхода субботы

Провожая субботу, устраивают в ее часть трапезу мелаве малка ("проводы царицы"). Эту трапезу следует проводить с хлебом, однако, тот, кто чувствует себя слишком сытым, мо-жет есть другие мучные изделия.

ГЛАВА ДВАДЦАТАЯ - Запрещённые в субботу действия. Классификация тридцати девяти млахот. Законы о мукце

Запрещенные в субботу действия

1. "Соблюдай всегда субботний день, освящая его, как повелел тебе твой Бог. Шесть дней трудись, выполняя всю свою работу. Седьмой же день — суббота у твоего Бога, не делай никакой работы и т.д."

.(דברים ה׳, י״ב־י״ד)

В субботе выражены основы еврейской веры и многие ее идеи. Суббота является напоминанием о творении мира, и об Исходе из Египта. С нею сравнивают также мир грядущий, как написано в субботних песнопениях: ״מעין עולם הבא יום שבת מנוחה״ — "Как будущий мир, так день субботнего отдыха". День святости и отдохновения дает человеку возможность возвыситься над рутиной будничных дел.

Своеобразие субботы в ее многочисленных законах и запретах. Нарушение их искажает весь характер святого дня. Идеалы и философские идеи субботы неразрывно связаны с практическим соблюдением ее предписаний.

2. Сразу подчеркнем, что предположение, будто в субботу запрещены только те действия, которые тяжелы или сложны для выполнения, полностью ошибочно. Иногда Тора запрещает легкие для выполнения работы.

В субботу запрещены все действия, сутью которых является создание нового. Точные правила относительно этого были даны на горе Синай, они положены в основу законов субботы во всех их деталях.

Предупреждение о необходимости соблюдать субботу следует в Торе непосредственно после повеления построить святилище — "мишкан"(שמות א׳,י״א).

В главе שמות ל״ה, א׳־ג׳) ״ויקהל״) указание о соблюдении субботы и повеление о постройке святилища снова следует один за другим. Из того, что эти две темы сочетаются и сплетаются, следует, по законам Торы, что в субботу нельзя строить святилище (мишкан), и нельзя, таким образом, совершать все действия, нужные для его создания.

3. При постройке святилища в пустыне Синай насчитывается тридцать девять видов работ, и к ним сводятся запрещенные в субботу действия "млахот". Эти тридцать девять видов работ называются ״אבות מלאכות״ — "авот млахот "(ед.ч.״אב מלאכה״ — "ав млаха") — "базисные запретные действия". В каждое из этих базисных запретных действий включаются дополнительные, похожие на него характером или целью исполнения действия, они называются ״תולדות״ — "толадот" — "вытекающие запретные действия", и производить их нельзя, абсолютно так же, как и "ав млаха" — их базис.

Изучим прежде всего основные тридцать девять авот млахот, и рассмотрим примеры запрещенных в субботу действий, среди них приведем те, которые запрещены по установлению мудрецов. Затем остановимся на тех проблемах, с которыми мы чаще всего имеем дело в субботу.

Классификация тридцати девяти млахот

4. Принято подразделять эти млахот на следующие группы:

а)1-11 млахот связанные с приготовлением продуктов питания

1. пахать חורש

2. сеять זורע

3. жать קוצר

4. собирать в снопы סעמר

5. молотить דש

6. веять זולה

7. выбирать בורר

8. просеивать רקדמ

9. молоть ןחוט

10. месить של

11. печь הפוא

б) млахот 12-24, связанные с изготовлением одежды

12. стричь (шерсть) גוזז

13. отбеливать (ткань) ןבלמ (стирать (ткань)) (מכבס)

14. прочесывать (шерсть, хлопок и т.п.), отбивать (сухожилия, превращая их в нити,

или шерсть, превращая ее в подстилки) מנפץ

15. красить צובע

16. прясть טווה

17. расправлять и раскладывать нити параллельно, подготавливая их к станку מיסך

18. устанавливать продольные параллельные

нити для основы ткани в станке עושה בתי נידין

19. ткать אורג

20. распускать ткань פוצע

21. завязывать узел קושר

22. развязывать узел מתיר

23. шить תופר

24. рвать קורע

в) млахот 25-33, связанные с писанием или изготовлением материалов, служащих для письма.

25. ловить (например, животных) צד

26. убивать שוחט

27. снимать с животных шкуру טישפמ

28. дубить ее דבעמ

29. разглаживать ее (в том числе,удалять с нее шерсть) ממחק

30. размечать кожу משךטט

31. разрезать (на куски определенной величины) מחתך

32. писать כותב

33. стирать מוחק

г) млахот 34-35, связанные с построением жилья

34. строить בונה

35. разрушать סותר

д) млахот 36-37, связанные с огнем

36. зажигать огонь מבעיר

37. тушить ק7כבה

е)

38. завершать изготовление чего-либо מפה בפטיש

ж)

39. переносить что-либо с одной территориина другую מוציא מרשות לו־שות

5. Ниже объясняется суть "авот млахот" и приводятся некоторые примеры их "толадот".

1. Пахать (חורש) — подготавливать почву к посеву или посадке, а также удалять то, что мешает росту насаждений.

Запретные действия (толадот). вытекающие из этого запрета:

— копать землю, делать в ней рытвины (в том числе, путем передвижения тяжелых предметов, что оставляет на земле вдавленный след); очищать местность от камней, щепок, травы: удобрять почву; отводить воду; выравнивать почву (заполнять рытвины землей или срывать кочки), разбрасывать землю, подметать в саду; запрещаются также игры, при которых может изменяться поверхность почвы. Эти, а также перечисленные далее запреты (сеять, жать и т.д.) касаются также и цветочных горшков. Подготовка почвы к строительству относится к млахе "строить" — см. ниже.

2. Сеять (זורע) — сеять семена или сажать саженцы, а также совершать любое действие, способствующее росту насаждений.

Сюда включаются следующие запрещенные действия (толадот):

— бросать семена или косточки плодов на землю, где они могут прорасти: делать прививку и отвод: обрезать ветви деревьев (что может способствовать их росту), обрезать их стволы (чтобы возобновить их рост в улучшенном виде): поливать растения. ставить цветы в воду, добавлять или менять воду в цветах: пропалывать, разрежать слишком густое насаждение: обмазывать деревья дегтем: покрывать теплицы.

3. Жать (קוצר) — удалять что-либо с места произрастания.

Включает следующие запретные действия:

— жать колосья, собирать фрукты с деревьев, ломать ветки или пилить их; переносить с места на место цветочные горшки, у которых есть отверстие внизу и которые стоят на земле. Мудрецы запретили вынимать мед из сот, так как это похоже на срывание вещи с места ее произрастания, а также действия, которые могут привести к тому, что оторвется растение или ветвь, например: лазить на деревья или использовать их для чего-либо, ездить верхом на животных и ехать в повозке, запряженной животными (из опасения, что при этом можно, ошибившись, срезать ветку, чтобы погонять животное).

4. Собирать в снопы (רמעמ) — собирать разбросанные растения или плоды с места их роста или соединять разрозненные плоды.

Сюда включены следующие запретные действия: собирать опавшие плоды, сено или другой корм для животных, составлять букеты, нанизывать плоды на нитку или прессовать их вместе (например, инжир).

5. Молотить (דש) — выделять нужное, нарушая естественное един-ство.

Включает:

— молотить зерновые, чистить бобы (если стручки непригодны для употребления в пищу); выжимать соки плодов и овощей; доить (каким образом разрешается доить в субботу, надо выяснить у сведущего в законах человека).

Веять (זורה) — отделять друг от друга различные сорта или съедобную часть растений от несъедобной путем провеивания их на ветру или дуновением рта.

Выбирать (בורר) — разделять по сортам или отделять несъедобное от съедобного.

Включает:

— сортировку различных предметов; просеивание муки. процеживание напитков. Нельзя помещать в воду фрукты или овощи с тем, чтобы грязь всплыла или выпала в осадок: нельзя отбирать несъедобные части еды от съедобных (ниже будет рассказано, как можно отделять, наоборот, съедобные части еды от несъедобных в субботу).

8. Просеивать (מרקד) — разделять по сортам либо отделять несъедобное от съедобного, просеивая через сито (путем подбрасывания в нем и т.п.).

9. Молоть (טוחן) — размельчать, дробить или крошить на мелкие части.

Включает следующие толадот:

— молоть зерно, кофе и другие продукты; мелко нарезать фрукты или овощи: стругать или очищать наждаком железо или. дерево с тем. чтобы использовать опилки или стружки и т.п.

10. Месить (לש) — смешивать жидкость и твердые продукты в одну массу (например, воду с мукой, известью и т.п.)

Это включает также запрет лить воду на муку, даже не размешивая (см. ниже).

Приготовление кофе, растворимого детского питания и т.п. не вкючается в этот запрет.

11. Печь (אופה) или варить (מבשל) — изменять пищевые продукты (а также и другие предметы) посредством нагрева.

Включает следующие толадот:

— жарить, тушить; плавить различные материалы (воск, металл); сушить дрова в печке и т.п. (подробно об этой млахе см. ниже).

12. Стричь (גוזז) — отрезать что-либо с места его роста на теле человека или животных.

Включает:

— вырывать шерсть, ощипывать перья; стричь или вырывать волосы, остригать ногти, удалять заусеницы; а также удалять

волосы и бородавки химическими растворами или электрическими средствами.

Нельзя причесываться в субботу обычной расческой (ниже будет объяснено, как можно причесываться в субботу).

13. Отбеливать (מלבן), стирать (מכבס) — чистка одежды, ткани и т.п..

Включает в себя следующие запрещенные в субботу действия:

— замачивать одежду или ткани; тереть их (с целью чистки); стряхивать с них воду или выжимать их; гладить; выводить пятна; стряхивать пыль с новой одежды черного цвета (лучше остерегаться этого относительно одежды и другого цвета, если за ее чистотой особенно следят); чистить одежду или шляпу щеткой и т.п. Нельзя складывать талит или одежду по предыдущим ее складкам (в этом законе есть много различных условий и деталей); развешивать мокрое белье.

14. Прочесывать (шерсть) (מנפץ) — разделять на нити.

Включает запрет трепать лен (для производства нитей) и т.п.

15. Красить (צובע) — изменять или закреплять существующий цвет предмета или жидкости.

Включает запреты:

— наносить краску на поверхность предметов; красить ткани в растворе; разбавлять краску в воде или в других жидкостях: смешивать растворы, цвет которых от этого изменяется (в результате химической реакции): проявлять фотопленку: накладывать косметику.

16. Прясть (טווה) — изготовлять нити путем их вытягивания из сырья. натяжения, сплетения, скручивания и т.д. Включает, например. сплетение распустившихся нитей.

17. Расправлять и раскладывать нити параллельно, подготавливая их к станку (ומיסך

18. Устанавливать продольные параллельные нити для основы ткани в станке ((עושה בתי נירין

19. Ткать (אורג) — переплетение поперечных и продольных нитей

Эти три млахот (17-19) включают толадот: изготовлять ткани. вязать из шерсти, переплетать проволоку, гибкие ветки, солому. стебли и т.п.

20. Распускать ткань (פוצע) — распускать на нити ткань или что-либо плетеное.

Включает:

— вытягивать нитку из одежды, материала, бинта, бахромы; распускать крученую нить.

21. Завязывать узел (קושר) — имеется в виду узел, который может продержаться длительное время.

22. Развязывать узел (מתיר) — имеется в виду узел, который мог бы продержаться длительное время. Относительно этих двух млахот (21-22) см. подробнее ниже, законы 53-54.

23. Шить (תופר)

Толадот: шить нитью; склеивать бумагу, кожу и любой другой материал; затягивать ослабившуюся на одежде нитку; сшивать бумаги.

24. Рвать (קורע) — Тора запретила это действие, только если оно осуществляется с целью исправить или починить вещь, а не испортить ее.

25. Ловить (צר) — ловить или ограничивать свободу передвижения живых существ таким образом, чтобы они оказались под контролем человека.

Включает: загонять животных в закрытое место, где их легко можно поймать; закрывать окна перед залетевшими птицами; расставлять в субботу западни и ловушки (в случае, если в субботу в них кто-то попался). Мудрецы запретили ловить насекомых.

26. Убивать (שוחט).

Включает: извлекать рыб из воды; выпускать кровь; наносить рану (даже если кровь остается под кожей); нельзя выдавливать кровь из раны: уничтожать насекомых.

27. Снимать с животных шкуру (מפשיט)

28. Дубить шкуру (מעבד) — обрабатывать кожу или другие материалы соответствующим образом.

Включает:

— смазывать кожу (а также кожаную обувь) жиром; помешать материалы в химические растворы с целью обработки; XA3AJI запретили консервировать продукты, солить рыбу и т.п.

29. Разглаживать (кожу)(ממחק), в том числе удалять с нее шерсть.

Включает:

— использовать какие бы то ни было мази для разглаживания кожи или удаления с нее шерсти и других нежелательных слоев; пользоваться кусковым мылом (подробно см. ниже); чистить обувь с силой о железную решетку; обрабатывать что-либо наждачной бумагой; вырывать корни перьев из кожи птицы, делая кожу гладкой; мазать что-либо воском или дегтем, накладывать мазь.

30. Размечать кожу (משרטט) — делать на различных материалах штрихи (для их разреза) или другие пометки острым предметом, даже ногтем, краской или чернилами.

31. Разрезать на куски определенной величины (מחתך) — разрезать, разрывать, вырывать, отламывать, раскраивать и т.п. различные материалы по определенному размеру. Включает:

— точить карандаши; отламывать щепку для чистки зубов и т.п.

32. Писать (כותב) — имеется в виду написание букв, цифр, линий и фигур, являющихся общепонятными знаками.

Толадот:

— резьба букв или общепонятных форм, их вышивание, вырезание, отлив, оттиск, печатание и т.п.

Запрещено мудрецами писать на песке, на запотевших окнах, жидкостью на столе и т.п., несмотря на то, что эта форма письма быстро стирается. XA3AЛ запретили делать в субботу то, что может привести к записи: говорить или читать о бизнесе, заключать сделки, измерять, взвешивать, зачитывать списки приглашенных; играть в игры, при которых в будние дни ведут запись; судить и т.п.

33. Стирать (מוחק) — стирать или удалять любым образом буквы или изображения: стирать резинкой или химическими средствами, соскабливать, разрывать.

34. Строить (בונה)

Включает:

— рыть землю под фундамент, отливать бетон, возводить стены, вставлять окна и двери или возвращать их на место, если оторвались; разравнивать или изменять поверхность почвы и подметать немощеную землю на участке, предназначенном для строительства; забивать гвоздь в стену; сверлить отверстие в стене

или в полу; возвращать на место упавшую ручку двери или окна. XA3AJ1 запретили сооружать палатки; расстилать покрытия над чем-либо; ставить перегородки (см. также ниже глава 20-я, законы 57-61).

35. Разрушать (סותר). Запрещаются действия, обратные упомянутым в млахе "строить": разрушать постройку; вынимать гвоздь из стены И т.д.

36. Зажигать огонь (מבעיר) — посредством спички, зажигалки, увеличительного стекла, электричества, химическими средствами; усиливать или поддерживать горение.

Включает:

— зажигать от уже горящего огня; включать электричество; разгребать или раздувать угли; курить; добавлять горючие материалы в огонь.

37. Тушить (מכבה) — тушить огонь или уменьшать силу или продолжительность горения. Запрещено тушить огонь каким бы то ни было образом: водой, пеной, песком, задувать, затаптывать или покрывать его (прекращая доступ воздуха); открывать дверь напротив огня; удалять из огня горючий материал и т.д.

38. Завершать изготовление чего-либо (מכה בפטיש) — действия, характерные для завершения создания чего-либо (подобно тому, как кузнец наносит последние удары по наковальне, придавая совершенную форму уже изготовленной вещи, например, делая ее гладкой). Включает толадот:

— наводить глянец на посуду, затачивать ножи, вынимать черновой шов, приделывать рукоятки к инструменту.

39. Переносить что-либо с одной территории на другую (מוציא מרשות לרשות) — переносить, бросать, протягивать, подталкивать и т.д. предмет с огороженной территории (רשות היחיד) на многолюдные (по условиям, определяемым законом) дороги (רשות הרבים) или наоборот, а также передвигать предмет на многолюдной дороге на расстояние в четыре амы.

Это касается любых предметов, кроме одежды, в которую человек одет.

Запреты субботы

6. Приведем некоторые подробности о наиболее важных и чаще всего встречающихся запретных действиях, входящих в описанные выше тридцать девять авот млахот. Многие запрещенные в субботу действия не упомянуты в этой книге, и в каждом сомнительном случае следует обратиться с вопросом к раввину.

Ниже указаны темы, на которых мы подробно остановимся:

* зажигание и тушение огня и варка;

* различные млахот, связанные с приготовлением пищи (выжимать, молоть, месить и т.д.);

* образ вскрытия консервов, бутылок и других упаковок;

* мытье посуды и запрещение готовить что-либо в субботу для будней;

* использование мыла и мазей;

* стирка белья и чистка обуви;

* пользование освещением и электроприборами;

* запрет писать, стирать написанное и клеить;

* запрет шить, кроить, рвать;

* запрет завязывать, развязывать, взвешивать и мерить;

* запрет строить, сооружать покрытие;

* уход за телом (стричь волосы и ногти, причесываться, накладывать косметику, мыться);

* законы, относящиеся к растениям и деревьям;

* запрет заниматься свойственными будням делами и разговорами;

* законы переноса с одной территории на другую — "эрувин

* законы "мукце" — запрещенных для перемещения в субботу с места на место предметов.

Зажигать и тушить огонь и варить

7. Нельзя никоим образом зажигать или тушить, усиливать или уменьшать огонь в субботу. Это касается всех видов огня и всех горючих материалов.

Сняв кастрюлю с огня, нельзя тушить огонь.

Нельзя курить в субботу.

8. Запрет варить: запрещено в субботу варить продукты питания на огне или любом другом источнике тепла. Нельзя ставить их на огонь, на электроплитку, на прибор для варки на пару и т.д., даже если эти продукты сварились еще до субботы. Запрещено ставить их на огонь даже на самое короткое время, за которое они не могут свариться.

Запрет варить включает также запрещение печь и жарить. Запрещено также плавить на огне твердые тела, например воск или металл. Запрещено сушить дрова теплом огня.

9. Нельзя добавлять в уже стоящую на огне (или на другом источнике тепла) кастрюлю продукты, жидкости, приправы; нельзя помешивать пищу в стоящей на огне кастрюле.

Запрет варить обусловлен многими деталями: например, идет ли речь о твердом или влажном продукте, уже готовом или недоваренном и т.д.

Остановимся на наиболее часто встречающихся проблемах.

10. Как было уже сказано, нельзя ставить в субботу еду на огонь. Однако на кастрюлю, уже стоящую на огне (поставленную туда до субботы), можно поместить посуду с сухой (без супа, соуса и т.п.) едой, сваренной до субботы.

Посуду с несухим содержимым (с соусом и т.п.) можно поставить на стоящую на огне кастрюлю, только если оно не сможет нагреться там, находясь даже длительное время, до температуры ״יד סולדת״ — "яд соледет", при которой рука чувствует ожег (или, более точно,может быть вызван легкий ожег на животе ребенка).

"Кли ришон" и "кли шени"

11. Запрет варить распространяется также на ״כלי ראשון״ — "кли ришон"— "первый" (стоявший на огне) сосуд, даже после того как его сняли с огня, пока он сохраняет температуру яд соледет\ нельзя вливать в него пищу, а также нельзя выливать его содержимое на продукты или напитки.

Сухую еду, полностью сварившуюся до субботы, можно поместить в кли ришон, снятый с огня, независимо от его температуры.

12. Есть виды продуктов, быстро варящихся (яйца, чайные листья и т.п.). Их запрещено помещать в субботу даже в ״כלי שני״ — "кли

шени"— "второй" (не стоявший на огне) сосуд, если температура его содержимого остается выше яд соледет.

"Кли шени "— это сосуд, в который перелили пишу из стоявшего на огне сосуда (кли ришон).

Принято остерегаться помещать хлеб, мацу и т.п. в кли шени (например, в тарелку супа и т.п.), имеющего температуру яд соледет, тем более нельзя выливать на них содержимое кли ришон.

На сухую (без соуса) пищу, находящуюся в кли шени и имеющую температуру яд соледет, нельзя класть приправы и т.п.. так как есть мнение, что горячая сухая пища, если ее температура не опустилась ниже яд соледет, должна рассматриваться как кли ришон.

Приготовление чая или кофе в субботу

13. В книге "Мишна Брура" рекомендуется готовить чай в субботу следующим образом: заварка должна быть приготовлена до субботы (независимо от того, используются для этого чайные листья или чайные упаковки).

Наливая чай в субботу, сначала наполняют стакан горячей водой, а затем — доливают заварку (приготовленную до субботы!). Нельзя лить на заварку горячую воду из кли ришон.

Приготовление в субботу кофе или какао может явиться нарушением запрета "варить". Поэтому очень многие готовят в субботу лишь растворимый кофе, но не обычный (например, турецкий) кофе и не какао. Растворимый кофе насыпают только в кли шени, то есть сначала наливают в стакан горячую воду и затем кладут кофе.

Следует получить конкретные указания по этим вопросам у сведущих в законах людей.

Как поступить с пищей, которая до субботы не была доварена до конца

14. Надо стараться, чтобы пища была полностью доварена до субботы, так как в случае, если она не была доварена, существуют многочисленные ограничения, касающиеся ее окончательного приготовления.

Например: из посуды с горячей, недоваренной до субботы пищей нельзя вынимать содержимое и тем более помешивать эту пищу, если в ней есть жидкость, даже после того как сосуд был снят с газа или платы. к1

Нельзя также накрывать этот сосуд крышкой, если она была снята с него.

Нельзя закрывать дверку духовки, в которой находится недоваренная до субботы пища.

Возвращение пищи на огонь ((מחזיר

15. Сосуд с пищей, снятый с газа или с электрической платы, можно возвратить на огонь при следующих условиях:

а) при снятии с огня намереваются возвратить его обратно;

б) после того как сняли, продолжают держать его в руках, пока не возвратят на огонь (по мнению составителя "Шулхан Арух", достаточным условием здесь является не поставить его на землю);

в) пища должна быть полностью готовой до момента снятия с огня;

г) пища должна остаться горячей, когда ее возвращают на огонь. По мнению РАМА, пищу можно возвращать на огонь все то время, пока она не остыла полностью; по мнению же составителя "Шулхан Арух" — только до тех пор, пока ее температура не стала ниже, чем яд соледет.

д) плита, которой пользуются в субботу, должна быть ״גרופה וקטומה״ — "груфа" или "ктума"•, "груфа"— угли должны быть вынуты; "ктума" — угли должны быть покрыты пеплом или землей, так как это затрудняет раздувание огня.

Есть мнение, что огонь, на который кладут покрытие, например, из жести или асбеста, удовлетворяет этим условиям. По мнению Хазон Иш, такое покрытие недостаточно для возвращения пищи на огонь даже при исполнении всех предыдущих условий, так как качество самого огня не изменяется при этом, несмотря на то, что покрытие препятствует полному и обычному использованию этого огня.

В печку нельзя возвращать посуду с пищей, даже если выполняются все вышеперечисленные условия.

הטמנה —"атмана" — покрытие посуды с пищей для сохранения тепла

16. Нельзя даже и накануне субботы покрывать пищу таким видом материала, который накапливает тепло с течением времени, и оставлять ее покрытой таким образом на субботу.

Говорится в "Шулхан Арух", что нельзя накануне субботы покрывать посуду с пищей, стоящую на огне (или на другом источнике тепла) одеялами или другими тканями, если они касаются этой посуды, несмотря на то, что одеяло и тому подобное не считается само по себе материалом, накапливающим тепло, ибо в этом случае оно накапливает тепло огня.

По мнению составителя "Шулхан Арух", даже частичное покрытие посуды материалами. накапливающими тепло, запрещено.

По мнению РАМА, покрытие запрещено только если оно окутывает посуду со всех сторон.

В связи с этими двумя мнениями существуют различные обычаи, касающиеся "атмапа", и следует получить по этому вопросу практические указания в каждом конкретном случае.

В саму же субботу нельзя покрывать пищу с целью сохранить ее тепло даже такими материалами, которые не способны накапливать тепло, а лишь сохраняют его. Поэтому запрещено в субботу окутывать одеялами и т.п. посуду с горячей едой, даже если она не стоит на источнике тепла.

Бутылку с едой для ребенка греют в субботу в горячей воде таким образом, чтобы вода не покрывала ее полностью, избегая "атмана ".

Млахот, связанные с приготовлением пищи: выжимать (סחיטה), молоть (טחינה), месить (לישה) и т.п.

17. Выжимать. Нельзя в субботу выжимать сок из фруктов и овощей. Этот запрет распространяется как на приготовление пищи, так и на процесс самой еды. Так, когда едят очень сочные фрукты (например, грейпфрут), надо остерегаться, чтобы намеренно не выдавить из них сок. Во многих случаях даже и сок. натекший в субботу из плодов сам по себе, запрещен к употреблению в течение этой субботы.

18. Запрещено также выжимать сок из фруктов или овощей и в жидкую пищу, однако можно выжимать непосредственно в твердую

пищу, с которой сок смешивается и способствует улучшению ее вкуса и других качеств, при условии, что выжимают рукой, а не соковыжималкой.

Существует мнение, что нельзя выжимать маслины и виноград даже и непосредственно в твердую пищу, однако основным является первое мнение.

19. Можно выжимать овощи или фрукты, которые были законсервированы в рассоле или в уксусе с целью улучшить таким образом вкус выжимаемых овощей, а не для того, чтобы воспользоваться их соком.

20. Запрет выжимать относится к ав млаха "молотить" (דש) — см. выше закон 5, пункт 5. Эта млаха включает также запрет молотить зерно, чистить бобы (если их стручки непригодны в пищу), а также запрет доить.

Дозволенные в субботы способы доения (ручного и машинного) зависят от многих деталей, и тот, кто держит дойных животных, должен получить конкретные указания сведущего в законах человека.

21. Запрещено молоть продукты в субботу. Размельчение продуктов путем раздавливания, толчения, разрезания на мелкие куски и т.п. включается в эту млаху (см. выше закон 5, пункт 9). Поэтому не следует нарезать овощи и фрукты в субботу слишком мелко. Вареные фрукты и овощи не относятся к этому запрету, поэтому, если они были хорошо разварены, можно мять их вилкой.

22. Нельзя молоть также и несъедобные материалы, например размельчать комок земли, пилить дерево с целью использовать опилки и т.п.

23. Нельзя крошить в субботу лед или снег, с тем чтобы превратить их в воду, но можно класть лед в напитки. Разрешается разбивать лед. чтобы использовать воду под ним.

Месить (לישה)

24. Месить в субботу запрещено. Под этой млахой подразумевается смешение жидкости и сыпучих или твердых материалов (не только продуктов питания) в одну массу. Нельзя месить тесто, размешивать что-либо с маслом или медом: мешать землю или цемент с водой и т.п. (см. выше закон 5, пункт 10 в млахе "месить"(לש).

25. Если жидкость, смешиваясь с сыпучими или твердыми материалами, превращается вместе с ними в одну массу, то запрещено даже соединять их, не размешивая.

Приготовление кофе, растворимого детского питания не включается в этот запрет.

Маринование и консервирование

26. Запрещено помещать в субботу овощи в уксус или рассол с целью их замариновать. Нельзя добавлять соль в те овощи, которые обычно маринуют, например: огурцы, лук и т.п. Однако, если сразу после добавления соли их поливают маслом или другой приправой, то солить их разрешается. Можно также окунать в соль каждый кусочек в отдельности непосредственно перед тем как его есть.

Запрещение "выбирать" (בורר)

27. Суть этой млахи — в удалении несъедобных и нежелательных элементов из еды; или в удалении из нужных предметов того, что в настоящий момент не нужно. Поэтому запрещено в субботу распределять что-либо по сортам, например: разбирать столовый прибор, раскладывая по отдельности ложки, вилки и ножи.

28. Можно разделять смешанные продукты или предметы только при исполнении следующих трех условий:

а) следует извлекать то, что нужно в данный момент; обратное действие, то есть извлечение ненужного с тем, чтобы осталось то, в чем есть надобность, запрещено.

Например, нельзя вынимать кости из мяса, рыбы, косточки из фруктов. Следует же извлечь желаемую еду таким образом, чтобы кости или шелуха остались в тарелке. Нельзя также вынуть из перемешанной или уложенной вместе одежды то, в чем в данный момент нет необходимости;

б) выбирать следует только рукой, а не с помощью каких-либо предметов, специально предназначенных для разделения, как сито и

т.п. Ложки и вилки во время еды не входят в их число;

в) выбирать можно только с целью использовать выбранное вскоре, например, непосредственно перед едой или перед тем. как одеть одежду. Нельзя выбирать с тем, чтобы использовать выбранное некоторое время спустя.

29. Нельзя класть в воду загрязненные продукты (фрукты, овощи) с тем. чтобы грязь осела или всплыла наверх.

Если в напиток упало какое-либо насекомое, можно вынуть его только вместе с некоторым количеством этого напитка и выбросить их вместе.

30. Нельзя пропускать напиток через сито и т.п. с целью очистить его. Однако можно медленно переливать его из одного сосуда в другой, даже если осадок остается в первом сосуде. Следует сразу пре-кратить переливание как только струя переходит в капли, так как они выцеживаются из собравшегося на дне осадка, а это уже считается запрещенной млахой "выбирать".

31. Нельзя чистить фрукты и овощи, если собираются есть их лишь через некоторое время, но разрешено чистить их непосредственно перед едой.

На протяжении субботы много раз сталкиваются с этой млахой "борер" — "выбирать": за едой, во время распределения кухонной посуды, одежды, детских игрушек. Следует хорошо изучить законы,

связанные с этим запрещением (см. также выше закон 5, пункты 6-8, млахот: מרקד, בורר, זורה).

Как открывать в субботу консервы, бутылки, упаковки

32. Открывая в субботу упаковку пищевых продуктов, следует избегать нарушения следующих запрещений:

а) нельзя вскрывать консервы, т.к. тем самым консервная банка будет превращена в сосуд, который используется в ряде случаев для помещения и сохранения продуктов или других предметов;

б) нельзя делать отверстие в консервной банке или даже в бумажной упаковке с тем, чтобы вылить или высыпать их содержимое;

в) нельзя открывать навинчивающиеся пробки бутылок, если при этом отделяется нижнее кольцо пробки;

г) нельзя развязывать узлы, вскрывая упаковку. Ниже (законы 53-54) изложены законы о развязывании и завязывании узлов в субботу.

33. д) Упаковки и пробки, на которых напечатаны, выдавлены или каким бы то ни было образом изображены буквы, знаки или рисунки, запрещено открывать в субботу, если при этом порвуться эти буквы (включая разрыв слова посредине, даже если буквы не затронуты).

Также надо остерегаться, чтобы не сгладить выпуклые или вдавленные надписи и изображения на пробках и упаковках из мягкого материала. На апельсинах и других продуктах часто бывают надписи, и следует стараться не задеть их. распечатывая упаковки.

Ввиду всех этих проблем лучше открыть упаковки и консервные банки перед субботой.

Мытье посуды в субботу и запрет приготовлять с субботы на будни

34. Млаха "выжимать" (סחיטה) запрещена в субботу, поэтому, моя посуду, нельзя пользоваться тряпкой или губкой. Не пользуются и так называемой צמר פלדה״" (специальной стальной стружкой для чистки кастрюль). Нельзя также пользоваться в субботу кусковым мылом и пастообразными моющими средствами.

35. Если на столе разлилась вода или другая жидкость, можно положить на нее тряпку, которую, как правило, не оберегают от пятен (и поэтому нет опасения, что ее могут, забывшись, выжать), с тем, чтобы она впитала в себя эту жидкость, и достаточно убрать ее со стола, не выжимая.

Если разлились цветные напитки (вино, сок), то вытирая их, следует остерегаться, чтобы не окрасить чистые части скатерти.

36. Не приготовляют с субботы на другой день, то есть нельзя совершать действия, в которых нет надобности в субботу, даже если сами по себе эти действия не запрещены. Поэтому нельзя мыть посуду (даже и разрешенным образом), если ясно, что пользоваться ею в эту субботу уже не будут (например, после третьей трапезы). Стаканы можно мыть на протяжении всей субботы (если не очевидно, что ими не будут пользоваться).

С этим законом, включающим запрет готовить с субботы на будни, часто сталкиваются, убирая дом, кухню, складывая одежду, книги, вещи и т.п.

Мыло и моющие средства в субботу

37. В субботу запрещено пользоваться кусковым мылом или пастообразными моющими средствами, чтобы не нарушить запрет млахи "разглаживать" (ממחק) см. выше закон 5, пункт 29.

Запрещено также пользоваться в субботу любыми мазями и пастами: зубной пастой, обувной мазью, кремом для рук и т.д. Если

пользоваться в субботу мазью необходимо в целях лечения, надо спросить раввина, как накладывать ее, так как нельзя делать это обычным образом.

Как уже было упомянуто выше, нельзя размазывать воск и подобные материалы .в субботу (например, чтобы замазать отверстие).

Стирка белья и чистка обуви

38. В субботу запрещено стирать и гладить, и нельзя замачивать одежду в воде (см. выше закон 5, пункт 13, млаха "белить" (מלבן), "стирать" (מכבס)). Поэтому нельвя замачивать пеленки и т.п.

39. Нельзя сводить пятна с одежды. Можно снять ногтем прилипшую влажную грязь с одежды, не очищая ее, однако, испачканное место нельзя тереть. Сухую грязь вообще запрещено снимать.

40. Нельзя стряхивать что-нибудь с новой одежды черного цвета, так как за ее чистотой, как правило, особенно следят (и лучше остерегаться этого относительно одежды-и другого цвета, если за ее чистотой особенно следят).

41. Нельзя развешивать белье на просушку. Промоченную в субботу одежду нельзя развесить сушиться даже там, где никто ее не видит.

Белье, одежду, бывшие влажными во время наступления субботы, нельзя трогать на протяжении всей субботы (даже если они высохли), если они были влажными настолько, что могли. коснувшись другой вещи, сделать и ее влажной (.(טופח על מנת להטפיח

42. Складывать одежду или талит в субботу можно только при выполнении ряда условий. Есть мнение, разрешающее складывать. но не по уже существующим складкам.

43. Нельзя брызгать духами на одежду.

44. Нельзя чистить обувь в субботу, даже без обувной мази.

Пользование электричеством и электроприборами в субботу

45. Нельзя зажигать, тушить, усиливать или ослаблять свет в субботу, а также включать, выключать или регулировать приборы, действующие на электричестве, батареях, газе, нефти и т.д. Например: телефон, обогревательные устройства, автомашины, регулировать центральное отопление и т.п.

Нас окружает множество электроприборов, которыми мы пользуемся в будние дни, поэтому в субботу следует быть особенно

осторожными, чтобы не привести их случайно в действие, например, не проходить через автоматические двери. В субботу не разрешается заводить часы любых видов или устанавливать на них время. Есть виды часов, где это связано с запретами Торы (а не только мудрецов).

46. В субботу нельзя играть на музыкальных инструментах, а также издавать звуки при помощи свистка, звонка, трещотки и т.п. Нельзя хлопать в ладоши, однако можно похлопывать ладонью одной руки по тыльной стороне другой.

Запрет писать, стирать написанное и лепить

47. В субботу нельзя писать, печатать, красить, ставить печать, чертить (даже ногтем) на любых материалах: на песке, пыли, за-потевших окнах, обозначать буквы чем-либо жидким на столе и т.д.

48. Нельзя также стирать написанное (см. выше закон 5. пункты 32,33). Нельзя ломать, отрезать торт или печенье с надписями (по некоторым мнениям, также и с любыми рисунками).

По мнению автора "Мишна Брура", если надписи не из другого вещества, а выдавлены из самого изделия, их можно ломать и резать; Хазон Иш считает, что и в подобном случае этого нельзя делать.

Нельзя удалять в субботу воск или парафин, стекшие на буквы.

49. Нельзя лепить из глины, пластилина и любого другого материа-ла, нельзя фотографировать.

Запрет шить, кроить, рвать

50. Нельзя шить, затягивать распустившуюся нитку в одежде, распускать швы, кроить, рвать или разрезать материал, если цель — не портить его, а подготавливать для дальнейшей обработки. Нельзя рвать туалетную бумагу (см. выше закон 5, пункты 19,20,23, 24, 31).

51. Бумаги или другие предметы, намеренно склеенные вместе, нельзя разъединять в субботу.

Нельзя разрывать в субботу неразрезанные страницы книг или газет, так как это является запрещенной Торой млахой "рвать" (קורע).

52. Шнурок или нитку, продетые в самой ткани, как часто бывает в шерстяной и детской одежде, детских шапочках, в рукавах и воротниках, нельзя, по запрещению мудрецов, затягивать в субботу, так как это похоже на млаху "шить" (תופר). Только в том случае, если шнурок или нитка вставлены в обшитые и расширенные отверстия, стягивать их разрешается.

Развязывание и завязывание узлов, измерение и взвешивание

53. В субботу нельзя завязывать один узел на другой или закреплять верхний ослабевший узел. Можно завязывать "бантик" только в случае если собираются развязать его в субботу. На сам же "бантик" навязывать узел нельзя.

54. Узел, который запрещено завязать в субботу, нельзя также и развязывать (см. выше закон 5. пункты 21, 22). Если "бантик" на шнурках ботинок запутался и превратился в узел, его можно развязать, чтобы снять ботинок.

55. Шнурок, ленту и т.п., выпавшие из одежды или обуви, можно вдеть обратно при следующих условиях:

а) если они были вдеты до субботы:

б) если их можно вдеть без особого труда (например, если отверстия достаточно широки):

в) если на их концах обычно не завязывают двойной или другой крепкий узел.

56. Запрещено измерять и взвешивать в субботу. При пользовании сосудом, на который нанесены мерки, следует наполнять его таким образом, чтобы жидкость не достигала точной мерки, а была выше или ниже ее. Весами любой системы пользоваться в субботу запрещено, даже если взвешивают неточно. Разрешается в субботу производить измерения, необходимые для исполнения мицвы. например, измерить, вмещает ли кубок "ревиит" вина, чтобы совершить кидуш и т.п. Разрешается также производить измерения, связанные с лечением больного, что также является мицвой.

Млаха "строить" и запрещение сооружать покрытия

57. В субботу запрещается производить любые действия, связанные с постройкой: рыть или выравнивать почву, возводить стены, вбивать гвозди, заливать цемент, сверлить отверстия, навешивать двери,

вставлять окна; делать или чинить какие-либо изделия. Запрещено также разрушать постройку, вынимать гвозди и т.п. (см. выше закон 5, пункты 34,35).

58. В субботу нельзя ставить палатку или навес, например: солнечный зонт, навес от дождя, сетку от комаров и т.п., даже если они не имеют под собой перегородок (этот закон включает много частных деталей — см. "Шулхан Арух", глава שט״ו).

Если до субботы покрытие было развернуто по крайней мере на ширину "тэфах" (9,6 см), то разрешается в субботу развернуть его полностью. Толщина свернутого или сложенного покрытия при этом не принимается в расчет.

59. В субботу запрещается ставить или разворачивать перегородки и ширмы, даже если на них нет покрытия сверху, если это делается для исполнения каких-либо требований закона, например, ограничения территории и образования посредством этого ״רשות היחיד״ — * "отдельной территории" (называемой поэтому частной, в границах 1 которой в субботу можно переносить вещи, не нарушая при этом запрета переносить с одной территории на другую — см. ниже закон 84). Запрещено также устанавливать постоянную, например, закрепленную и сверху и снизу перегородку.

В тех случаях, когда нельзя ставить перегородки или навесы, нельзя их складывать.

Можно в субботу ставить раскладной стул, раскладушку или опускать покрытие коляски от солнца (если оно было присоединено до субботы) при этом не требуется, чтобы оно до субботы было раскрыто на "тэфах". так как покрытие полностью прикреплено к своим стойкам до субботы.

Зонтом в. субботу нельзя пользоваться, так как его держат в руке и поэтому он не считается покрытием, прикрепленным к стойке.

60. Запрещено снимать дверь или оконную раму и уже снятые дверь или раму возвращать на место. Также нельзя снимать ручку двери или окна, а уже снятую ручку — присоединять.

61. Нельзя подметать в субботу немощенный пол. так как при этом заравнивается земля. В месте, где большинство помещений имеют немощенный пол, нельзя подметать и мощенный.

Даже и мощеный настил нельзя подметать соломенной метлой

или любой метлой с твердой щетиной, которая ломается. Нельзя в субботу мыть пол водой.

Уход за телом в субботу (стрижка волос и ногтей, косметика, умывание, расчесывание)

62. В субботу запрещено стричь волосы, бриться, а также вырывать волосы руками, даже без помощи ножниц или иного инструмента. Нельзя стричь ногти, или удалять Их рукой или зубами. Нельзя также удалять заусеницы и т.п.

Нельзя накладывать любую косметику на лицо, глаза, губы, ногти.

63. Нельзя причесываться в субботу так, как делают это в будни. Разрешается поправлять волосы мягкой щеткой, не вырывающей их, и эта щетка должна быть предназначена только для субботы.

64. Нельзя заплетать или распускать косу, даже если это делается без помощи расчески. Запрещено также накручивать волосы в субботу.

Пробор в волосах можно делать рукой, но не щеткой или расческой.

65. Нельзя мыть горячей водой все тело или большую его часть, однако, если вода была нагрета до субботы, то можно пользоваться ею для мытья лица, рук и ног. Если же она была нагрета даже разрешенным способом в субботу, нельзя ею мыться вообще. Моясь, нельзя выжимать из волос воду.

Можно мыть все тело холодной ,водой, но это нежелательно из-за опасения, что, ошибившись, можно случайно выжать волосы.

В субботу нельзя плавать или купаться в море или бассейне.

Пользование лекарствами в субботу

66. Пользоваться лекарствами в субботу разрешено не во всех случаях. Законы, связанные с лечением и медицинским уходом, многочисленны и требуют специального изучения.

В случае ״פקוח נפש״ — "пикуах иефеш" — опасности для жизни и даже при малейшей вероятности, что такая опасность существует, можно и нужно делать все необходимое для спасения больного, в том числе действия, запрещенные в субботу — млахот.

Использование растений и деревьев в субботу

67. В субботу нельзя лазить на деревья или использовать их для чего-либо, например: вешать или снимать с них вещи, взбираться на лестницу, опирающуюся на дерево и т.п.

На кол, вбитый в дерево, также нельзя вешать вещи, однако если на нем висит сумка, то можно вложить вещи в нее или вынимать их оттуда, не снимая самой сумки. Вещи, которыми обычно пользуются в субботу, не вешают на дерево перед ее наступлением из опасения, что могут по ошибке снять их в субботу.

68. Можно дотрагиваться до дерева в субботу, или слегка опираться на него, если при этом оно не качается. Однако нельзя облокотиться на дерево с силой. Ослабевшему человеку опираться на дерево нельзя, так как он тем самым пользуется им.

69. Как уже было упомянуто выше, закон 5, пункты 1-5, запрещено совершать в субботу все млахот, связанные с уходом за растениями и полем, как например: пахать, сеять, поливать, окапывать, пропалывать, собирать плоды, срывать травы, листья и ветви, опылять, покрывать теплицы и т.д. Цветочный горшок, не стоящий на земле, нельзя перенести на почву.

70. В субботу не рекомендуется есть в саду, если при этом пользуются водой, чтобы не брызнуть ею на землю: изливание воды на землю в субботу является запрещенной Торой млахой.

Можно в субботу ступать на траву, но если она высокая, нельзя бегать или быстро ходить по ней, чтобы не вырывать ее при этом.

71. Опавшие в субботу с дерева плоды нельзя есть и даже трогать до ее исхода, а поэтому все плоды, которые найдены в субботу в саду или под деревьями, нельзя трогать, так как, возможно, они опали в субботу. Можно подбирать по одному и есть плоды, о которых известно, что они опали до субботы (при этом надо выяснить законы в отношении "трумот"к "маасрот"в этом случае, см. ниже, глава 37-я), но нельзя собирать их вместе, так как это будет нарушением запрета "собирать в снопы" (מעמר) — см. выше закон 5, пункт 4.

72. Нельзя в субботу ставить цветы в воду, а также менять или доливать воду в вазу, в которой они стоят.

Отличить субботний день от будней

73. XA3AЛ установили ряд запретов, цель которых — отдалить от возможности нарушения запретов Торы, а также выделить субботу, оторвать ее полностью от будничных забот, нарушающих физический и душевный покой человека, и освятить этот день.

Из слов пророка Иешаяу (ישעיהו נ״ח, י״ג־י״ד) извлекают три принципа, которые надо соблюдать в субботу:

1. ״וכבדתו מעשיות דו־כיף״ — "и чти его (субботний день), не ходя своими (обыденными) путями".

2. ״ממצוא חפצף״ — "не занимаясь своими (обыденными) делами".

3. ״רבד ךבדו־״ — "и не ведя (обыденные) разговоры".

ХАЗАЛ называют это ״עובדין דחול״ — "будничные занятия" (запрещенные в субботу).

74. Принцип "не ходить своими (обыденными) путями" подразумевает, что походка человека в субботу должна отличаться От будничной. Нельзя в субботу идти широким шагом, как ходят в будни, торопясь по своим делам.

Детям разрешается бегать и прыгать, так как это доставляет им радость и удовольствие.

Запрещены "свои (обыденные) пути" — но разрешены пути мицвот. Поэтому можно бежать, чтобы исполнить мицву, на молитву, на изучение Торы.

75. Второй принцип — "не заниматься своими (обыденными) делами" — подразумевает запрещение заниматься торговлей, и это касается как продавца, так и покупателя.

Нельзя брать или давать в наем вещи, нанимать рабочих, даже если не говорят с ними в субботу о плате и т.п.

Нельзя обходить в субботу свой сад, проверять магазины и дру-гое имущество, если делается это с целью узнать, не требуется ли исправить или купить какие-либо вещи после субботы.

Нельзя приходить в субботу на место, где собираются с ее исходом совершить запрещенные в субботу действия, если ясно, что цель пришедшего именно такова. Например, подойти к автобусной остановке, чтобы уехать с исходом субботы, прийти на рабочее место, чтобы с исходом субботы приступить к работе и т.п.

76. В субботу также не проверяют счета и не производят подсчет, не читают профессиональную литературу, торговые объявления и т.п.

Нельзя продавать или покупать что-либо, даже если не собираются при этом платить. Поэтому нельзя дарить и принимать подарки в субботу, так как это является приобретением. Не следует давать подарки в субботу мальчику, празднующему бар мицва, но

можно дарить подарки в целях исполнения мицвы или для лучшего проведения субботы.

77. "Свои (обыденные) дела" запрещены, но разрешены угодные Богу поступки. Поэтому можно обещать дать цдаку и назвать ее сумму, всходя к чтению Торы в субботу, (дают эту цдаку после субботы). Можно делать устно подсчет, связанный с мицвой.

78. "Не вести (обыденные) разговоры" — разговоры о том, что в субботу запрещено делать, например, говорить о поездке после субботы, о написании чего-либо, о покупке товаров и т.д.

79. Думать о своих будничных делах, не говоря вслух, разрешается. Однако суббота должна являться для человека днем покоя и удовольствия и поэтому лучше всего вообще не думать о ежедневных заботах, а представлять себе, будто все дела уже завершены. Говорится в книге "״מכילתא, глава :״יתרו״

6 дней трудись, делай всю свою работу" — а разве можно сделать всю работу за 6 дней? Однако отдыхай в субботу таким образом, словно вся твоя работа уже закончена".

Чтобы не нарушать субботнее отдохновение, нельзя рассказывать в субботу что-либо огорчительное для слушающих. Хорошо посвятить день изучению Торы и как можно меньше говорить об обыденном. Особенно тот, кто на протяжении всей недели работает, должен постараться посвятить субботу изучению Торы.

80. Запрет совершать "״עובדין דחול — "будничные дела" — подразумевает также, что нельзя в субботу совершать что-либо, требующее значительных усилий, даже если и само действие не запрещено. Так, нельзя переносить тяжелый груз; нельзя собирать рассыпавшиеся по земле плоды в сумку или пакеты, но можно под-бирать их понемногу, чтобы есть. Если эти плоды лежат в одном месте, можно положить их в корзину, но если они уже перемеша-лись с землей, то разрешается брать их лишь по одному, для то-го чтобы есть.

81. Нельзя сказать нееврею, чтобы он сделал для еврея в субботу или после нее что-либо запрещенное. Нельзя также сказать ему до субботы, чтобы он сделал это в субботу.

Законы переноса в субботу с одной территории на другую и ״ערובין״ — "эрувйн" — "объединение" территорий и владений

Эти законы рассматривают следующие проблемы: запрет переноса вещей с территории одного вида на территорию другого (см. ниже), запрет переноса на расстояние в 4 амот по многолюдной (по условиям, определяемым законом) территории—רשות הרבים — "решут арабим".

Определения различных видов территорий:

״רשות היחיד״ — "решут аяхйд" ״רשות הרבים״ — "решут арабйм" ״כרמלית״ — "кармелит״ ״ — ״מקום פטור״мком птур"

״רשות הרבים״ — "решут арабим". Территорией "решут арабим" считаются улицы и площади шириной по крайней мере 16 амот, не имеющие над собой крыши или какого-либо покрытия и не ограниченные стенами в начале или в конце, или же ограниченные стенами, но так, что они имеют вход и выход, расположенные друг против друга и не закрывающиеся по ночам; сюда же относятся междугородние шоссе, удовлетворяющие тем же условиям. Все углубления и выступы на территории "решут арабим", размер которых не больше 3 тфахим, включаются в "решут арабим". Есть мнение, что имеется и еще одно дополнительное условие для того, чтобы территория считалась "решут арабим": по ней должны проходить 600 тысяч человек достаточно часто (а, согласно другому мнению, она должна быть предназначена для пользования 600 тысяч человек, даже если они не проходят по ней часто).

״רשות היחיד״ — "решут яахид". "Решут аяхид" — территория площадью по крайней мере 4 тфахим на 4, ограниченная перегородками высотой 10 тфахим или больше. Углубления и выступы на территории "решут арабим", площадью 4 тфахим на 4 или больше, и высотой или глубиной 10 тфахим или больше, являются "решут аяхид".

Большой предмет высотой 10 по крайней мере тфахим и шириной 4x4 тфахим (например, шкаф, ящик, машина и т.д.), находящийся на территории "решут арабим", образует "решут аяхид" и нельзя

вынимать из него или помещать в него вещи с окружающей территории.

85. ״כרמלית״ — "кармелит"— территория площадью не меньше 4 тфахим на 4, но отдаленная от "решут арабим" перегородками размером лишь от 3 до 10 тфахим. и рвы или насыпи упомянутых размеров, а также все места, где редко ходят люди, и неограниченные по законам "решут аяхид" поля, пустыни, реки, моря и т.п.

״מקום פטור״ — "мком птур"— территория меньше, чем 4 тфахим длиной или шириной.

Как будет сказано ниже, нельзя переносить предметы из "кармелит" в "решут арабим" или "решут аяхид", а из них — в "кармелит".

Тэфах, по мнению Хазон Иш, 9,6 см, а по мнению раввина Хаим Наэ — 8 см.

Ама (6 тфахим) — по мнению Хазон Иш — 57,6 см, а по мнению раввина Хаим Наэ — 48 см.

Законы и определения, изложенные выше, включают много дополнительных подробностей и рассмотреть их полностью в этой книге невозможно. Эти законы следует подробно изучить по книгам законоучителей, и в каждом сомнительном случае надо обращаться к раввину.

Ниже перечислены лишь основные законы.

86. Кроме одежды, в которую одет человек, запрещено в субботу переносить в руке, в карманах, перебрасывать, передавать, перекатывать какие бы то ни было предметы из "решут аяхид" в "решут арабим" или наоборот, а также из "кармелит" в "решут арабим" или "решут аяхид" или наоборот. Предметы, являющиеся "мукце" (см. ниже), нельзя в субботу перемещать вообще, даже в пределах одной и той же территории.

Существуют законы, указывающие, каким образом соединить две разделенные территории, чтобы можно было переносить предметы с одной из них на другую. Это соединение называется "эрув". Законы, связанные с ним, очень сложны, поэтому "эрув" должны делать сведущие в законах люди.

87. Нельзя переносить предметы по территории "решут арабим" или "кармелит" на расстояние в 4 амот и больше.

88. Можно переходить из территории одного типа на территорию другого или проходить расстояние в 4 амот в "решут арабим", даже если одеты украшения, при следующих условиях:

— нельзя нести их в руках или в карманах, а следует надеть их на себя таким же образом, как и в будни;

— женщина не должна надевать такого рода украшения, которые иногда снимают, чтобы показать другим:

— нельзя надевать украшения, прикрепленные к телу или к одежде непрочно, так как если они упадут, можно, забывшись, поднять их и перенести запрещенным образом.

Законы использования украшений в субботу имеют много деталей, которые следует подробно изучить.

״תחום שבת״ — "тхум шабат"

89. Существует также запрет отдаляться в субботу на расстояние в 2000 амот от города, поселка и т.д., где человек находится в субботу, даже ничего с собой не перенося. Это расстояние — 2000 амот от предела населенного пункта — называется "тхум шабат" — "субботние границы".

Посредством ״ערובי תחומים״ — "эрувей тхумим"— "смешения границ" возможно отдалить границу субботы в одном определенном направлении больше, чем на 2000 амот. Это может сделать только человек, хорошо разбирающийся в законах "эрувин".

Законы о ״מוקצה״ — "мукце"

90. Мудрецы запретили перемещать в субботу определенные виды предметов. Такие предметы называются ״מוקצה״ — "мукце". Различают четыре основных их вида:

а) предмет, который в основном используется для действия, запрещенного в субботу (כלי שמלאכתו לאסור);

б) предмет, который его владелец обычно использует только по прямому назначению, из опасения испортить или повредить его

;(מוקצה מחמת חסרון כיס)

в) предмет, не имеющий никакого практического предназначения (מוקצה מחמת גופו);

г) предмет, являющийся основой и базисом для мукце

.(בסיס לדבר האסור)

91. Примером предметов, которые в основном используются для дей-ствий, запрещенных в субботу, являются:письменные принадлежнос-ти, спички, такие рабочие инструменты, как молоток, пила, гвозди и т.д., кухонные принадлежности, которыми запрещено пользовать-ся в субботу: сито, терка, решето, пустые кастрюли и их крышки и т.п.

92. Такие предметы разрешается, однако, перемещать в двух случаях:

а) когда в них есть надобность для разрешенного в субботу действия. Например, можно взять молоток, чтобы колоть орехи. Однако, если при этом имеется инструмент, не являющийся мукце (в нашем примере — щипцы для орехов) — следует предпочесть по-следний;

б) когда хотят воспользоваться местом, которое занимает этот предмет, например: молоток лежит на стуле, на который хотят сесть. В таком случае можно переложить его на другое место.

Остальные виды мукце нельзя перемещать даже и в этих двух слу-чаях (кроме одного частного случая в четвертом виде — см. за-кон 96).

93. Примером предметов, которыми владелец обычно пользуется лишь в прямом предназначении из опасения испортить или повредить их (закон 90, б) являются: пишущая машинка, фотоаппарат, подсвеч-ники, листы бумаги и т.п., а также любые предметы, предназна-ченные для продажи и которыми поэтому не пользуются для других целей, чтобы не снизить их ценность. П ищущая машинка, фотоап-парат тоже относятся к этому виду мукце, кроме того, что они еще и мукце вида а).

94. Примером предметов, не имеющих никакого практического пред-назначения (закон 90, в), являются: камни, песок; животные; шелуха и косточки, не пригодные в пищу; монеты и жетоны (не-смотря на то, что в будни они имеют практическое значение, од-нако, не являясь орудием, пригодным к какому-либо использо-ванию даже и в будни, они теряют в субботу свою значимость полностью); сырые пищевые продукты, как например, мука, фасоль, картофель (так как их невозможно приготовить без варки, запре-щенной в субботу), а также продукты, недозволенные для пищи евреям.

95. Если на столе после еды осталось много шелухи, костей и т.д. и присутствующим неприятно оставлять стол в таком виде на всю

субботу, то этот мусор разрешается убрать, несмотря на то, что он — мукце.

96. Предмет становится основой для других предметов мукце (90, г) при условии, что мукце находился на нем в момент наступления субботы, даже если затем он был убран или упал с него каким-либо образом. Например; ящик стола, в котором лежат рабочие инструменты или деньги и т.п. Предмет является основой для мукце, если мукце был положен на него с ведома или разрешения владельца этого предмета. Он классифицируется точно так же, как и мукце, положенный на него. Например, если на него положили предмет, основным предназначением которого является действие, запрещен-ное в субботу, то и основу его можно перемещать с целью восполь-зоваться ее местом или ею самой для разрешенного действия.

97. Если на предмет, являющийся основой для мукце, были положены до наступления субботы также и предметы, которыми можно пользоваться в субботу, то их общая основа не становится мукце, если ценность этих разрешенных предметов больше, чем запрещенных (предметы, предназначенные для использования в субботу, считаются в этом отношении ценнее запрещенных). В таком случае нужно, по возможности сбросить с основы запрещенные предметы, не дотрагиваясь до них.

Законы о мукце многочисленны и необходимо изучить их подробно и конкретно.

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ПЕРВАЯ - Приготовления накануне субботы

Приготовления накануне субботы

Следует заранее перед субботой сделать перечисленные ниже при-готовления для того, чтобы не преступить запреты субботы и что-бы превратить ее в день отдохновения.

Если для завершения приготовления пищи требуется совершить млахот "молотить", "месить" или "выжимать", то нужно закончить их до субботы.

Всю еду варят заранее. Ту еду, которую хотят сохранить горячей, ставят в пятницу, после того как она доварена, на огонь, который покрывают листом жести, асбеста и т.п. Если в этой пище имеется жидкость, то она должна быть нагрета до температуры "яд соледет" перед субботой.

Кипятят заранее воду в количестве, достаточном на всю субботу, и ставят ее на огонь, как было сказано выше.

Заранее готовят чайную заварку. Пользование в субботу чайными упаковками или незаваренными чайными листьями может быть связано с нарушением запрета "варить", см. выше глава 20-я, закон 13.

Загрязненные фрукты и овощи следует промыть и очистить до субботы, так как в субботу это может явиться нарушением запрета "выбирать" (בורר).

До наступления субботы следует открыть все консервные банки, закрытые упаковки, бутылки с пробками, при отвинчивании которых отделяется нижнее кольцо. Подробно — см. главу 20-ю, законы 32-33.

До наступления субботы следует отделить все "трумот" и "маасрот". В субботу можно их отделять лишь при условии, что это

заранее было обусловлено особым образом. Подробно об этом см. ниже, глава 37-я. закон 13.

9. Включают "субботние часы" — таймер, автоматически включающий и выключающий свет в заданное время. Настраивают его до наступления субботы.

Отключают лампочку в холодильнике, чтобы она не зажглась в субботу при его открывании. (Следует выяснить у сведущего в законах человека, как открывать электрический холодильник в субботу, а если холодильник с автоматическим оттаиванием, то также и как его закрывать).

10. Нарезают туалетную бумагу заранее, в субботу это делать запрещено.

11. Мицва проверить до наступления субботы карманы одежды, нет ли там каких-либо предметов, чтобы по ошибке не вынести их случайно в субботу на улицу (там, где нет "эрув"), и нет ли в карманах предметов мукце, которые в субботу запрещено перемещать.

12. Откладывают в отдельное место предметы мукце, которые запрещено трогать в субботу: деньги, письменные принадлежности и т.д., см. выше, глава 20-я, законы 90-97.

Очень желательно не помещать эти предметы там, где их могут сдвинуть с места в субботу (карманы одежды, стулья, столы, шкафе кухонной посудой и т.д.).

Тот, кто молится в субботу в будничном талите, должен вынуть заранее тфилин из чехла с талитом, чтобы не касаться их в субботу.

13. Если в доме есть маленькие дети, надо приготовить заранее все необходимое для ухода за ними: протертую и сваренную пищу, пеленки, оторвать кусочки ваты и т.д.

Уход за ребенком включает различные действия, которые могут быть связаны с нарушением запретов субботы: купание, приготовление и подогревание пищи, лечение и т.д. Поэтому очень важно подробно и конкретно изучить, как производить эти действия, не нарушая законов субботы. Существуют специальные брошюры, содержащие инструкции по этим вопросам.

Пользуясь ватой в субботу, надо остерегаться чтобы не выжимать ее. По этой же причине нельзя размазывать ватой жидкость.

14. Если известно, что в субботу надо будет ухаживать за больным или за раной, то следует заранее выяснить все подробности тре-буемого лечения, а затем побеседовать с раввином и получить ин-струкции о том, как вести данное лечение в субботу разрешенным образом.

15. Если после субботы наступает праздник или два дня праздника подряд, следует приклеить свечи к подсвечникам заранее на оба дня.

16. С приближением субботы желательно мягко поторопить всех чле-нов семьи, чтобы завершить вовремя приготовления к субботе. XA3AJI говорят: "Три вещи человек должен сказать у себя дома в канун субботы, перед заходом солнца: "Отделили ли "трумот" и "маасрот"? Сделали ли "эрув"? Зажгите свечи!"

Перед нами открывается Храм субботы, полный отдохновения и святости. Знание закона и соответствующие приготовления дают возможность в полной мере насладиться субботой — днем, о котором говорится в субботней поэме:

"Подобна миру грядущему — Суббота, день отдохновения"

מעין עולם הבא יום שבת מנוחה