Глава пятая, в которой почтенный священник Матитьягу Хасмоней из города Модиина начинает восстание против греческого царя Антиоха IV Эпифана
Глава пятая, в которой почтенный священник Матитьягу Хасмоней из города Модиина начинает восстание против греческого царя Антиоха IV Эпифана
Весь день Марик с родителями посвятили знакомству с достопримечательностями города.
Вечером в простом, неволшебном светильнике зажгли три ханукальные свечки. Мама, папа и бабушка ушли в гости к какой-то старой бабушкиной знакомой. Марик опять остался с дедушкой Йосей и терпеливо ждал, когда же начнутся новые чудеса.
Наконец дедушка снова поставил Волшебную Ханукию на столик посреди комнаты, нажал на драгоценный камешек на серебряном волчке-совивоне и запустил его. Огоньки зажглись уже в трех чашечках светильника, а на белой стене напротив возникла надпись: «Модиин. 166 год до новой эры», и появилось изображение.
Посреди пыльной площади города Модиина стоял широкий каменный стол с приподнятыми бортиками - языческий жертвенник. Рядом несколько греков с короткими мечами держали связанную свинью. Генерал Апеллес в блестящих доспехах гарцевал на белом коне и громко кричал:
- Я пришел к вам по приказу Его Великолепия государя Антиоха IV Эпифана, всезнающего и всемогущего, чтобы принести вместе с вами жертву величайшему богу Зевсу, отцу богов и людей! Если вы принесете эту жертву и отведаете жертвенного мяса, то докажете, что вы не невежественные дикари, а полноправные подданные Его Великолепия!
Ропот пошел по толпе, но никто из евреев не двинулся с места.
Тут Марик почувствовал, что удобное кресло опять исчезло под ним. Они с дедушкой Йосей мгновенно оказались в толпе древних евреев, в самых первых рядах. Со всех сторон на мальчика напирали взволнованные люди в необычных длинных одеждах.
- Только спокойствие! - сказал дедушка на ухо внуку. — На нас сейчас никто не обратит внимания. Всех слишком интересует другое. Если что, серебряный волчок-совивон при мне... Держись рядом, смотри, чтобы тебя не затолкали!
Марик огляделся по сторонам.
Люди прятали свои встревоженные и испуганные глаза. Ни один из них не желал предать веру отцов. Но расставаться с жизнью тоже никому не хотелось.
Тогда генерал Апеллес сошел с коня и сказал:
- Пусть приблизится ко мне почтенный священник Матитьягу Хасмоней!
Толпа зашевелилась, и от нее отделился высокий старик в широком темном плаще до земли. Марик очень хорошо рассмотрел его, потому что этот человек прошел совсем рядом. Лицо старика было изрыто глубокими морщинами, седая борода покрывала грудь.
- Ты не просто священник, Матитьягу Хас-моней, - продолжал генерал Апеллес. - Ты славен и велик в этом городе, и твоя опора - сыновья и братья. Так приступи теперь первый и исполни повеление Его Великолепия царя Антиоха, как сделали это все народы и мужи иудейские! Заколи эту свинью, принеси жертву всемогущему богу Зевсу, и ты станешь другом царя. Вся твоя семья - и ты, и сыновья, и братья твои - будет награждена серебром, золотом и многими дарами.
Старик Матитьягу выпрямился, посмотрел вокруг и громко проговорил:
- Даже если все народы царства царя послушают его и отступят от веры своих отцов и согласятся с его повелениями, то я, и сыновья мои, и братья мои будем следовать Завету Бога нашего. Помилуй нас Бог, чтобы осквернить нашу веру! Не послушаем мы приказа царя, никогда не будем мы приносить в жертву олимпийским богам ни свиней, ни других животных!
Из толпы раздались возгласы одобрения и восхищения. Жители Модиина всегда и во всем слушались почтенного священника.
Марик и дедушка Йося тоже не удержались и закричали вместе со всеми:
- Правильно! Мы с тобой, мужественный старик!..
Вдруг перед генералом Апеллесом словно из-под земли появился человек средних лет в пестрой праздничной одежде. Он подошел к жертвеннику и, запинаясь, сказал:
- Я готов... принести жертву... всемогущему олимпийскому богу Зевсу...
И генерал Апеллес, и Матитьягу Хасмоней очень удивились тому, что среди евреев все-таки нашелся предатель веры. Но генерал быстро справился с собой и сделал знак воинам, державшим связанную свинью. Греки подтащили визжащее животное к жертвеннику и показали подошедшему еврею, где он должен встать, чтобы принести жертву.
Ему протянули большой острый нож с костяной ручкой. Но не успел вероотступник дрожащими руками взять нож, как Матитьягу Хасмоней выхватил из-под плаща короткий меч и пронзил его насквозь. Предатель как подкошенный рухнул в пыль на каменистую землю.
- Ай! - закричал Марик и вцепился в руку дедушки Йоси.
Дедушка немедленно зажал ему рот одной рукой, а другой прикрыл глаза мальчика.
Генерал Апеллес и его грозные воины, как и люди в толпе, на мгновение застыли от неожиданности. Тогда Матитьягу Хасмоней воспользовался всеобщим замешательством. Почтенный старец бросился к Апеллесу и убил его ударом меча в грудь. Генерал упал рядом с телом вероотступника.
Тут же толпа как будто взорвалась, и с истошными криками евреи набросились на греческих захватчиков.
Марика чуть не сшибли с ног. Он едва уворачивался от мчащихся мимо разъяренных модиинцев, которые разъединили его с дедушкой.
Мальчику стало страшно, и он завопил:
- Дедушка!
Вдруг Марик почувствовал, что кто-то схватил его за руку и потащил за собой.
- Помогите! - вновь закричал он.
- Спокойно, Марик, это я, - услышал он голос дедушки.
Они спрятались в развалинах, и через щель стали наблюдать за происходящими событиями.
Через несколько мгновений на площади завязалось настоящее сражение. У евреев не было оружия, но их было больше, а праведный
гнев придавал им силы. Они окружили греков и били их палками, камнями и голыми руками. Воины генерала Апеллеса, потеряв предводителя, метались по модиинской площади в разные стороны. Через некоторое время те из них, кто остался в живых, в ужасе бежали...
Марик молчал, потому что никак не мог прийти в себя от увиденного. Он потер затекшие ноги и неожиданно сказал:
- Я ботинок там потерял.
Старичок посмотрел на разутую ногу внука:
- Хм!.. Немудрено при таком столпотворении. Легко еще отделался... Что ж, путешествие в историю, как и искусство, требует жертв! Но нам придется возвращаться.
Не успел Марик опомниться, как дедушка запустил волчок, и они вернулись домой.
- Жаль, не увидели, чем закончилась эта борьба, - вздохнул Марик.
- Эта борьба продолжалась еще много лет. Восстание против греческого владычества, начатое вождем Матитьягу Хасмонеем, после его смерти продолжили его сыновья, - ответил дедушка и добавил: - Не огорчайся, Волшебная Ханукия еще вернется к этой теме. Ведь с восстанием Маккавеев связано появление праздника Хануки.
Дедушка убрал Волшебную Ханукию в сундук, поставил все на место. И вовремя. В двери уже поворачивался ключ. Это вернулись из гостей мама, папа и бабушка.
Марику и дедушке пришлось прервать разговор, потому что родители стали взахлеб рассказывать о своих впечатлениях.