Книга посвящена теме, древней как сам народ, но в то же время она обращается к событиям наших дней: к катастрофе еврейства, к воссозданию государства Израиль, к национальному и религиозному пробуждению русского еврейства. Этим объясняется то, что книга заслужила признание читателей. Теперь она переведена и издана также на русском языке.
C 1982 года ходили нелегально по Ленинграду экскурсионные группы из пяти-шести евреев. Эти экскурсанты не любовались ансамблями площадей и экскурсовод не рассказывал им ни о пушкинском периоде, ни о зодчем Росси. Экскурсии пересекали районы Коломны, Песков, ходили по Васильевскому острову, бывали на еврейском Преображенском кладбище. Водил их по городу автор этой книжки. И рассказывал он о евреях, живших в Петербурге.
Эта книга написана человеком «изнутри» и рассказывает о том, что часто ускользает от светских людей, но в перспективе всеобщей истории. Автор не выносит суждений. Размещенные в правильной перспективе, факты говорят сами за себя, показывая центральное место в еврейской истории Божественного руководства,Торы и верности евреев. Возникает история - невероятная, но правдивая - которая прошла мимо внимания мира и даже многих евреев. Страдания и борьба современного еврейского мира понятнее,когда человек знает историю последних веков. А несведущий еврей угрожает нашему выживанию. Устранить его неведение поможет эта страстная книга.
В Торе написано: "Кирьят Арба, она же Хеврон" ("Берейшит", 23:2), т.е. это два названия одного древнего поселения. Здесь более 3700 лет назад началась история еврейского народа. Наш праотец Авраам, придя по велению Вс-вышнего в Землю Израиля, дошел до Хеврона и, поняв святость этого места, решил поселиться в нем. Здесь он прожил наибольшее число лет, здесь у него родились сыновья Ишмаэль и Ицхак.
Иногда Всевышний предпочитает обнаружить Свое Присутствие. Достаточно вспомнить Исход, Синай, Бейт Амикдаш, пророчества, чудеса... Но иногда Б-жественное Присутствие скрыто от глаз, примерами тому — Израиль в изгнании, страдания праведников, процветание грешников, народ Торы, обращенный в прах, абажуры и мыло...
Горские евреи — коренное еврейское население Восточного Кавказа. Район их традиционного проживания — северный Азербайджан и Южный Дагестан, кроме того горские евреи живут в России за пределами Кавказа и в Израиле. Наиболее значительные общины горских евреев находятся в Азербайджане, в городах Баку, Куба и Огуз; в Дагестане, в городах Дербент, Махачкала и Буйнакск; в столице Кабардино-Балкарии городе Нальчике.
Книга представляет собой монографию, посвященную истории евреев Донецка. В книге история еврейской общины города разделена на 3 периода: период Российской империи, период СССР, современный период независимой Украины.
Задолго до того, как народ Израиля поселился на своей земле, послал Г-сподь своих пророков, чтобы они предостерегли Израиль от предстоящих бедствий. На горе Синай Вс-вышний предостерег, что если не будут выполняться все Его заповеди, народ будет сурово наказан. Предсказания, записанные в Танахе сбылись.
Данная книга рассказывает о традиции ношения евреями тфиллин (или филактериев). Автор рассматривает известные источники, включая алахические, касательно ношения тфиллин, и рассказывает о тонкостях практического следования этим традициям. Для читателей, не видевших тфиллин, книга снабжена большим количеством иллюстраций и указаний по порядку надевания тфиллин.
Небольшая брошюра по истории и традициям празднования праздника Лаг ба-омер. Этот день называется Лаг ба-омер, потому что он 33-й в счете омера (33 - числовое значение еврейских букв "ламед" (30) и "гимел" (3), сочетание букв Ламед и Гимел образует слово “ЛаГ”). Омер длится 49 дней от второго дня Песаха до праздника Шавуот.
Данная брошюра рассказывает о традиции празднования Дня Иерусалима (Йом Ирушалаим). 5 числа месяца Ияр 5708 г. (14 мая 1948 г.) было провозглашено существование государства Израиль. Иерусалим стал его столицей, но на протяжении последующих 19 лет город был поделен между арабами и евреями.
Небольшая иллюстрированная брошюра по теме "День памяти" или на иврите - Йом а-Зикарон. Это день памяти погибших в войнах Израиля, первой из которых была Война За Независимость, поэтому День Памяти отмечается 4 числа месяца Ияр (накануне Дня Независимости) торжественными гражданскими, военными и религиозными церемониями.
Эти рассказы, словно зарисовки из жизни, прежде всего раскрывают внутренний мир человека, а это, по мнению автора, очень важно для взаимопонимания между людьми. ...Осенью пожелтевшие листья ивы слетают с дерева и кружатся, подхватываемые ветром. Пора увядания, пора мудрости, пора собирания - в Израиле это не только красиво, но и возвышенно, и об этом старается поведать нам автор. И главная тема - это еврейский дом, где, как в хрупком шалаше, постоянно ощущается связь со Всевышним.
Эта книга задумана в Союзе, и первые стихи написаны там. Но еще до стихов родилось название — ”С Израилем в сердце”. Кому из отказников, мечтающих уехать в еврейское государство, не знакомо чувство духовной причастности к нему? Кто не радовался его радостям, мучительно переживая неудачи? Нам, выброшенным из привычной жизни, оставшимся без работы и нередко — без средств к существованию, Израиль давал силы ждать, верить, надеяться.
В 1925 году вышел роман Давида Фридмана «Мендель Маранц», написанный с характерным еврейским юмором. Сюжетную линию романа составляют отдельные рассказы о жизни Нью-Йоркской еврейской семьи в начале XX века. Особый колорит роману придают высказывания героя - предпринимателя Мендела Маранца. Книга полна юмора, доброты и благожелательности к простым людям.
Творчество замечательного сатирика Эфраима Кишона широко известно в мире. Автор более пятидесяти книг, нескольких популярнейших в свое время кинофильмов и пьес, Кишон и сегодня, в свои 78 лет, энергичен, остроумен и, что очень важно для художника, продолжает с неиссякаемым интересом всматриваться в окружающую жизнь.
Сборник исторических романов М. Лемана – «Рабу ли царствовать...», «Рабби Элхонан», «Князь из Куси».
"Роттенбургский раввин" - повествование о судьбе евреев Германии в смутное время, о трудности их жизни, несмотря на начинающиеся перемены и о стремлении сохранить свою веру вопреки этим переменама, а так же история о возвышении и падении одного из самых известных европейских евреев, на самом краю могилы смирившего гордыню перед Б-гом и верой, нашло отражение в романе "Зюсс Оппенгеймер".
Роман, действие которого происходит в Византии X века, рассказывает историю принятия одного из важнейших решений, касающихся еврейской традиции - отказа евреев от многоженства - «Херем д'раббену Гершом» — «Запрет рабби Гершома».
Шмуэль-Йосеф Агнон, лауреат Нобелевской премии, писатель, переведенный на десятки языков. В своей «Простой истории» он посмеивается вместе с нами над изображаемыми в ней персонажами. Вы, считаете людей, о которых я пишу, комичными?. Но уверены ли вы, что сами не попали впросак? Вы подходите к ним с мерками своей эпохи, с критериями XX века, а они, возможно, столь же нелепы и смешны, может быть, еще более нелепы.
Открывая для себя что-то свое в этих ханукальных рассказах, не забудь, дорогой читатель, что ты тем самым творишь их заново. Но всегда в них останется обращение к тем, кто еще блуждает по жизни, как во тьме, а их душа пока лишь нащупывает дорогу к Свету. Давай пожелаем им всем с Б-жьей помощью пробиться, несмотря на то, что это так же трудно, как первой свече Хануки.
Ханука - это веселый, жизнеутверждающий праздник света, который отмечается в память о чуде с кувшинчиком света. В каждый из восьми дней Хануки на восьмисвечнике - ханукии зажигают очередную свечу. Особенно любят этот праздник дети, которые получают от взрослых подарки - хануке гелт, и играют в традиционную игру дрейдл (волчок). Именно об этом празднике написана эта замечательная сказка.
Нахум не мог заснуть. Он лежал и слушал, как за окном стучит дождь. Он слушал, как где-то в доме кричит новорожденный ребенок. И ему показалось, что он совсем не спал, когда к его кроватке подошла мама и стала нежно его расталкивать: «Вставай, соня! Сегодня нам надо очень многое успеть!»
Детские стихи и рассказы Хуперт начал писать тогда, когда его дети подросли и стали требовать от отца все новых и новых историй. "Благодаря моим детям я пережил тот отрезок детства, которого меня лишила Катастрофа. А мой опыт учителя научил меня приглядываться к детям, как они приглядываются ко мне".
Настоящее издание представляет собой первую антологическую публикацию еврейского фольклора на русском языке. В книге собраны образцы всех жанров повествовательного фольклора евреев Восточной Европы. Издание сопровождается обширными комментариями, позволяющими включить тексты сказок в контекст еврейской культуры. Источниками текстов послужили как различные фольклорные издания, так и многолетние фольклорные записи Е. С. Райзе.
Эта книга включает в себя законы, относящиеся к ситуа-циям, с которыми любой религиозный еврей сталкивает-ся каждый день: подготовка тела к молитве; молитва в миньяне; перерывы в молитве; советы тем, кто молится медленнее, чем остальные; времена суток в еврейском законе; запрет посторонних занятий перед Шахаритом; указания тем, кто вынужден молиться Шахарит слишком рано или слишком поздно, или в дороге; произнесение святых слов напротив нечистот или открытых частей те-ла. В дополнении мы разъясняем известный спор между
рабейну Тамом и геоним о времени наступления ночи.
Речь, произнесенная по поводу бар-мицвы сына рава И.Шнайдера - Йеуды Лейба (в Шабат 10-го ава 5775-го года)
Сборник статей рава И. Шнайдера об Амалеке, празднике Шавуот и совете Билама, о некоторых деталях связанных с этими темами заповедей и их глубинном смысле.
Небольшой сборник для русскоязычных евреев, в которых рав И. Шнайдер, в присущей ему творческой манере, рассказывает Песахе как о празднике веры, и о законах праздника Песах